Metro (ref)

Russian translation: города от 100 тыс.чел. (базовое знач.)

08:17 Jun 21, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / cancer
English term or phrase: Metro (ref)
В таблице, описывающей характеристики онкологических пациентов, участвовавших в исследовании (возрастные группы, пол, этническая принадлежность и так далее), в конце есть строки:

Metro/Urban/Rural
-- Metro (ref) -
-- Urban -
-- Rural -
-- Unknown -
Social deprivation index
-- 0-25 (ref) -
-- 26-50 -
-- 51-75 -
-- 76-100 -
Driving time to the facility (min)
-- 0-30 (ref) -
-- 31-60 -
-- 61-120 -
-- >120 -


Что может значить это ref, и как это перевести?
Artyom Timeyev
Russian Federation
Local time: 22:52
Russian translation:города от 100 тыс.чел. (базовое знач.)
Explanation:
ref Скорее всего от reference, т.е. это значение/тип взяты за базовые, а остальное рассчитывается от них или сравнивается с ними.
Так, за базовую группу населения взято население больших городов (от 100 000 жителей), за базовое значение индекса соц. депривации (недостатка ресурсов) взято 0...25, за время проезда на машине до клиники взято 0...30 минут.
В Metro/Urban/Rural/Unknown нет значений, т.к. значение здесь не числовое, а один из вариантов (Metro).
Metro - сокр. от metropolitan statistical area = муниципальный статистический район (термин, используемый в США для обозначения города и прилегающих к нему территорий, где в центре проживает от 50 тыс. человек, а общая численность превышает 100 тыс.; считается, что жители данной области однородны по социально-экономическому признаку)

В общем-то почти всё уже сказали, но как-то по частям, пришлось обобщить для ясности.

Кстати, эталонным ref назвать сложно: кто знает что более правильно, жить в мегаполисе или в сельской местности..
Selected response from:

VASKON
Russian Federation
Local time: 20:52
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1город с пригородами
Lesia Kutsenko
4 +1города от 100 тыс.чел. (базовое знач.)
VASKON
4эталонный / базовый
Turdimurod Rakhmanov
3См.
didimblog


Discussion entries: 4





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
metro (ref)
См.


Explanation:
Ref - reference, базовая величина.
Величина для показателя Metro - базовая. Для величин для остальных показателей в скобках будет указываться отклонение относительно базовой величины.

См. таблицу 2 по ссылке - https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6980981/

didimblog
Russian Federation
Local time: 21:52
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 276
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
metro (ref)
эталонный / базовый


Explanation:
Напр.
Базовый индекс, эталонный индекс

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2020-06-21 08:32:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ref stands for Reference эталонный, базовый

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 23:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
город с пригородами


Explanation:
это город с пригородами
metropolitan statistical area (MSA) , муниципальный статистический район (термин, используемый в США для обозначения города и прилегающих к нему территорий, где в центре проживает не менее 50 тыс. человек, а общая численность превышает 100 тыс.; считается, что потребители данной области однородны по социально-экономическому признаку)

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 13:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 312

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  interprivate
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
metro (ref)
города от 100 тыс.чел. (базовое знач.)


Explanation:
ref Скорее всего от reference, т.е. это значение/тип взяты за базовые, а остальное рассчитывается от них или сравнивается с ними.
Так, за базовую группу населения взято население больших городов (от 100 000 жителей), за базовое значение индекса соц. депривации (недостатка ресурсов) взято 0...25, за время проезда на машине до клиники взято 0...30 минут.
В Metro/Urban/Rural/Unknown нет значений, т.к. значение здесь не числовое, а один из вариантов (Metro).
Metro - сокр. от metropolitan statistical area = муниципальный статистический район (термин, используемый в США для обозначения города и прилегающих к нему территорий, где в центре проживает от 50 тыс. человек, а общая численность превышает 100 тыс.; считается, что жители данной области однородны по социально-экономическому признаку)

В общем-то почти всё уже сказали, но как-то по частям, пришлось обобщить для ясности.

Кстати, эталонным ref назвать сложно: кто знает что более правильно, жить в мегаполисе или в сельской местности..

VASKON
Russian Federation
Local time: 20:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 34
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Shapiro
11 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search