08:17 Jun 21, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) / cancer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: VASKON Russian Federation Local time: 20:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | город с пригородами |
| ||
4 +1 | города от 100 тыс.чел. (базовое знач.) |
| ||
4 | эталонный / базовый |
| ||
3 | См. |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
metro (ref) См. Explanation: Ref - reference, базовая величина. Величина для показателя Metro - базовая. Для величин для остальных показателей в скобках будет указываться отклонение относительно базовой величины. См. таблицу 2 по ссылке - https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6980981/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
metro (ref) эталонный / базовый Explanation: Напр. Базовый индекс, эталонный индекс -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2020-06-21 08:32:29 GMT) -------------------------------------------------- Ref stands for Reference эталонный, базовый |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
город с пригородами Explanation: это город с пригородами metropolitan statistical area (MSA) , муниципальный статистический район (термин, используемый в США для обозначения города и прилегающих к нему территорий, где в центре проживает не менее 50 тыс. человек, а общая численность превышает 100 тыс.; считается, что потребители данной области однородны по социально-экономическому признаку) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
metro (ref) города от 100 тыс.чел. (базовое знач.) Explanation: ref Скорее всего от reference, т.е. это значение/тип взяты за базовые, а остальное рассчитывается от них или сравнивается с ними. Так, за базовую группу населения взято население больших городов (от 100 000 жителей), за базовое значение индекса соц. депривации (недостатка ресурсов) взято 0...25, за время проезда на машине до клиники взято 0...30 минут. В Metro/Urban/Rural/Unknown нет значений, т.к. значение здесь не числовое, а один из вариантов (Metro). Metro - сокр. от metropolitan statistical area = муниципальный статистический район (термин, используемый в США для обозначения города и прилегающих к нему территорий, где в центре проживает от 50 тыс. человек, а общая численность превышает 100 тыс.; считается, что жители данной области однородны по социально-экономическому признаку) В общем-то почти всё уже сказали, но как-то по частям, пришлось обобщить для ясности. Кстати, эталонным ref назвать сложно: кто знает что более правильно, жить в мегаполисе или в сельской местности.. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.