Glossary entry

French term or phrase:

jugement de mainlevée passé en force de chose jugée

Spanish translation:

sentencia de levantamiento con fuerza de cosa juzgada

Added to glossary by maría josé mantero obiols
Jun 25, 2020 08:19
3 yrs ago
40 viewers *
French term

jugement de mainlevée passé en force de chose jugée

French to Spanish Law/Patents Law (general)
En un "jugement d'habilitation familiale générale" (juge des tutelles):
"En cas de décès de la personne à l'égard de qui l'habilitation familiale a été délivrée, l'habilitation prend fin, de même que dans les autres cas suivants:
- **jugement de mainlevée passé en force de chose jugée**
-(...)"

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

sentencia de levantamiento con fuerza de cosa juzgada

Podrás encontrar la traducción en el artículo 393 del Código Civil francés de la SECCIÓN 2.–DE LA TUTELA, Subsección 1. –De los supuestos de apertura y de extinción de la tutela (página 160): https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01402630/document

Otra opción: sentencia de levantamiento que ha adquirido firmeza.
Note from asker:
Muchas gracias!
Peer comment(s):

agree anigiuliani
1404 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search