Glossary entry

Spanish term or phrase:

Declaración responsable de 2ª ocupación

German translation:

Bewohnbarkeitsbescheinigung für Bestandsbauten

Added to glossary by Toni Castano
Jul 15, 2020 08:25
3 yrs ago
28 viewers *
Spanish term

Declaración responsable de 2ª Ocupación

Spanish to German Law/Patents Real Estate Contrato de compraventa de una vivienda
Im Rahmen eines Kaufvertrags wird unter anderem vereinbart, das folgende Unterlagen vorhanden sein müssen.

"Licencia de 1ª Ocupación o Declaración responsable de 2ª Ocupación"

Ersteres müsste die "Erstbezugsgenehmigung" sein, aber wie könnte ich "Declaración responsable de 2ª Ocupación" übersetzen? "Wahrheitsgetreue Erklärung zum Zweitbezug"?
Change log

Jul 16, 2020 12:04: Toni Castano Created KOG entry

Jul 16, 2020 12:31: Toni Castano changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/566177">Toni Castano's</a> old entry - "Declaración responsable de 2ª Ocupación"" to ""Bewohnbarkeitsbescheinigung für Bestandsbauten""

Discussion

Toni Castano Jul 16, 2020:
@Sabine, Valeska Ich bin mit Sabine damit einverstanden, dass Bestandsbauten alle möglichen NICHT Neubauten umfasst, unabhängig von ihrem Baujahr. Folglich empfinde ich, dass Bestandsbauten eine sichere bzw. empfehlenswertere Übersetzung für "viviendas de segunda ocupación" ist als Altbauten (alt?, wie kann man "alt" definieren, nach welchem Masstab?).
Sabine; danke dir für den passenden Hinweis darauf.
Sabine Reichert Jul 16, 2020:
Statt Tonis Altbauten schlage ich Bestandsbauten oder vlt. sogar noch besser Bestandswohnungen vor, denn nach z.B. einem Jahr ist ein Haus noch kein Altbau.

Proposed translations

+1
1 day 3 hrs
Selected

Bewohnbarkeitsbescheinigung für Altbauten

Der unten stehenden Auskunft zufolge (siehe bitte Link) entspricht der wohl verzwickte Ausdruck (auch für Muttersprachler) “declaración responsable de segunda ocupación“ dem Begriff „cédula de habitabilidad“, auf deutsch „Bewohnbarkeitsbescheinigung“, in diesem Fall für Altbauten (2ª ocupación). Diese Bescheiningung betrifft je nach der Situation Neubauten („licencia de primera ocupación“, was du „Erstbezugsgenehmigung“ nennst) oder Altbauten („edificaciones antiguas“, Altbauten).

Lass dich doch nicht vom umständlichen Begriff „declaración responsable de segunda ocupación“ irreführen. Mit „Bewohnbarkeitsbescheinigung für Altbauten“ bekommt man die Übersetzung gut in den Griff, finde ich.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2020-07-16 11:43:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dieser äusserst hilfreiche Link erläutert die Sachlage in Spanien und die verschiedene Terminologie, die diesbezüglich in unseren Autonomíen verwendet wird. Die Begrifflichkeiten ändern sich von Autonomie zu Autonomie, was nicht gerade dazu beiträgt, die Sache insgesamt zu vereinfachen.
https://leukosarchitecture.es/cedula-habitabilidad/
Cédula de habitabilidad
¿Qué es la Cédula de Habitabilidad?
La cédula de habitabilidad es un documento administrativo que certifica que una vivienda cumple todas las condiciones para ser habitada.

La concede cada ayuntamiento y los requisitos para obtenerla varían en función de la comunidad autónoma y del año de construcción.

¿Qué es la licencia de primera ocupación?
La licencia de primera ocupación es la primera cédula de habitabilidad que se concede a un inmueble.
Se concede tras terminar las obras de construcción de la vivienda
y suele definir no solo la habitabilidad de la vivienda sino terminar todo el proceso de construcción.
En muchas ocasiones se requiere una licencia de primera ocupación para legalizar viviendas que han sido construidas sin licencia o en las que la obra no se terminó o concluyó adecuadamente.
Uno de los pasos para legalizar una de estas viviendas puede ser el certificado de antigüedad de vivienda, que tratamos en la guía definitiva para el certificado de antigüedad.
Estas licencias son complicadas de conseguir ya que se exige mucha documentación y la concesión es explícita y suele tardar algunos meses.
Sin embargo, es poco habitual.
La más necesitada es la declaración responsable de segunda ocupación.

¿Qué es la declaración responsable de segunda ocupación?
La declaración responsable de segunda ocupación es lo más parecido a lo que todos conocemos por cédula de habitabilidad.
Es una licencia que asegura que la vivienda sigue cumpliendo los estándares de habitabilidad años después de construirse.

El concepto de declaración responsable apareció tras una reforma legislativa, el RD 12/2012 de liberalización del comercio.
A partir de entonces aparecía la declaración responsable, un tipo de licencia concedida en el momento de la presentación de la documentación.
Por ello, en la mayoría de casos de cédulas de habitabilidad, éstas se pueden conseguir rápidamente, tras presentar toda la documentación que sea necesaria.
Como puedes imaginarte, en este capítulo hemos visto tres nombres distintos. Cédula de habitabilidad, licencia de primera ocupación y declaración responsable de segunda ocupación.
En cada ayuntamiento el trámite se nombra de manera distinta. Así, en algunos se llama cédula de habitabilidad de primera o segunda ocupación, declaración responsable de primera o segunda ocupación o licencia de primera o segunda ocupación.
No te preocupes por este galimatías. Solo hay dos trámites claros, uno es para la primera ocupación y otro para la segunda. Independientemente del nombre específico que se describa.
En esta guía vamos a tratar los dos, aunque especificaremos más por la segunda ocupación al ser el trámite más habitual.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2020-07-16 11:44:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

[Schlussnote (nach deiner Reaktion): Es tut mir leid, so spät eingegriffen zu haben und hoffe, dass diese Hilfe noch nützlich wird. Gestern hatte ich keine Möglichkeit, auf deine Anfrage einzugehen.]

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2020-07-16 12:06:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Eintrag ins Glossar auch unter Berücksichtigung des wertvollen Hinweises von Sabine Reichert.
Peer comment(s):

agree Sabine Reichert : siehe Kommentare
5 mins
Danke Sabine, ich gehe gleich darauf ein.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Toll! Das hilft mir sehr weiter. Danke, Toni, dass Du Dir die Zeit genommen hast!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search