GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:11 Jul 27, 2020 |
German to Italian translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Caterina De Santis Italy Local time: 06:40 | ||||||
Grading comment
|
l'aspetto negativo / la fregatura Explanation: Uno o l'altro a seconda del registro scelto. In inglese si tradurrebbe con "catch". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
L'insidia nascosta Explanation: Einen Haken haben – einen Nachteil haben, ein verborgenes, auf den ersten Blick nicht erkennbares Problem beinhalten https://www.sprichwoerter-redewendungen.de/redewendungen/ein... |
| |