14:45 Sep 23, 2020 |
English to Chinese translations [PRO] Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kiet Bach United States Local time: 21:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 一阵子,为了保护范围那些先有的情况。 |
| ||
5 | 同时为已经身患疾病的人群提供医疗保障 |
| ||
5 | 同時保護那些投保前已經有病的人的保險 |
| ||
4 | 保护患有现存疾病的人的医疗保险承保权益 |
|
一阵子,为了保护范围那些先有的情况。 Explanation: 一阵子,为了保护范围那些先有的情况。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
同时为已经身患疾病的人群提供医疗保障 Explanation: 我将在国会争取改革、提高价格透明度、降低药品价格从而降低医疗费用,同时为已经身患疾病的人群提供医疗保障。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
保护患有现存疾病的人的医疗保险承保权益 Explanation: 为已有疾病的人提供保障 保护患有现存疾病的人的医疗保险承保 保障患有现存疾病的人的能够得到医疗保险 -------------------------------------------------- Note added at 1 day 9 hrs (2020-09-25 00:20:11 GMT) -------------------------------------------------- coverage 在医疗保险术语里译为“承保”。这里涉及的主题就是保证已有慢性病的人能够得到医疗保险承保。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
同時保護那些投保前已經有病的人的保險 Explanation: 這裡的 conditions 是 illnesses 的意思。 pre-existing conditions:(買保險)之前已經患有的病。 在美國,如果你有 pre-existing conditions,是很難買到私人醫療保險的,或是保費非常貴。作者的意思是要保護這些人。 coverage 在這裡等於是 “保險” (insurance coverage)。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.