Sep 29, 2020 07:21
3 yrs ago
12 viewers *
English term

initiate the benefits

English to Persian (Farsi) Medical Medical (general)
Hello,
What does the verb 'initiate' mean in the sentence below? How can one initiate a benefit? If it means anything other than start, say, achieve, we have already the verb 'achieve' in the sentence.
There is a massive need for large-scale interventions to help people with diabetes initiate, maintain and achieve the benefits of an active lifestyle.

Discussion

Rephrase and then translate! I think the sentence should be rephrased as below: "people with diabetes initiate and maintain an active lifestyle and achieve its benefits."
Sophie Meis Sep 29, 2020:
Initiate I believe that initiate in this context means:
cause (a process or action) to begin.
"he proposes to initiate discussions on planning procedures" (Oxford Languages Dictionary)

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

شروع و حفظ شیوه های فعال زندگی و دستیابی به فواید آنها

در واقع فواید فقط مربوط به فعل دستیابی است نه دو فعل قبلی آن
Note from asker:
Initiate is a transitive verb, it can't be used without being followed by an object.
Peer comment(s):

agree Zohreh Samimi : من هم فکر می کنم فواید مربوط به فعل آخر هست
7 mins
Appreciate!
agree Marzieh Izadi
10 hrs
Thank you!
agree Amirreza Rahimbakhsh
11 hrs
سپاس
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 mins

به سوی یک سبک زندگی فعال قدم برداشتن

فکر می کنم منظور آغاز بهره مندی از یک سبک زندگی فعال است
قدم برداشتن به سوی یک زندگی فعالانه علیرغم دیابت.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2020-09-29 07:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

قدمهای آغازین را در جهت یک سبک زندگی فعالانه برداشتن
Peer comment(s):

agree Sina Salehi
1 hr
Thank you.
Something went wrong...
+3
5 mins

از مزایای ... بهره‌مند شوند و آن را حفظ کنند

یا:
به دست آورند و حفظ کنند
Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
26 mins
Thank you!
agree Sina Salehi
1 hr
Thank you!
agree Marzieh Izadi
10 hrs
Thank you!
Something went wrong...
44 mins

قدم نهادن به یک سبک زندگی فعال، حفظ آن سبک زندگی وبهره مند شدن ازمزایای آن

قدم نهادن به یک سبک زندگی فعال، حفظ آن سبک زندگی وبهره مند شدن ازمزایای آن
Something went wrong...
20 mins

آغاز بهره مندی

من این جمله را این طور در نظر می گیرم
There is a massive need for large-scale interventions to help people with diabetes initiate to benefit an active lifestyle and achieve and maintain its advantages.
نیاز مبرمی به اقدامات درمانی گسترده جهت کمک به افراد مبتلا به دیابت به منظور آغاز بهره مندی از یک سبک زندگی فعال و بدست آوردن و حفظ مزایای آن وجود دارد.

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2020-09-29 08:15:39 GMT)
--------------------------------------------------

من این جمله را ویرایش نکردم و فقط برای ترجمه شدن به فارسی این طور در نظر گرفتم
Note from asker:
To benefit something is equal to benefit its advantages. You never benefit the disadvantages of something.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search