Glossary entry

English term or phrase:

single out

French translation:

Vous a elu

Added to glossary by jenny morenos
Oct 26, 2020 02:12
3 yrs ago
8 viewers *
English term

single out

Non-PRO English to French Other Religion
Hi. What's the translation of single out please ? Thank you very much. I'm not sure if it's courrir or s'enfuir here. I suppose courir here means run away frm ? I suppose it means something like separate you from all the others, choose you specifically.

but even as efrain turned from God, he kept showing him and showing him . because when the Lord God singles you out, he keeps showing you what he wants you do to , to speak whatever he wants you to speak . even if you die along the way, you will have to deliver the message designed to it . the Church will not run . the Church will hold their ground . Jesus’ disciples have the greatest leader in the universe, who will let them know Jesus’ disciples are the regenerated Christians. we have a leader : Jesus Christ . if the world leaders do not issue an alert, their leader will let them know in advance . he will look after them through this .

mais même si efrain s'est détourné de Dieu, Dieu n'a pas cessé de lui montrer et de lui montrer . parce que lorsque le Seigneur Dieu vous a séparé ? montre du doigt ? , il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez, afin que vous disiez ce qu'il veut que vous disiez . même si vous mourez en cours de route, vous devrez délivrer le message qui lui est destiné . l'Église ne courra pas . l'Église tiendra bon . les disciples de Jésus ont le plus grand leader de l'univers, qui leur fera savoir . les disciples d’ Jésus sont les Chrétien régénérés . ils ont un leader : Jésus Christ . si les dirigeants du monde ne donnent pas l'alerte, leur dirigeant leur fera savoir à l'avance . il veillera sur eux par ce moyen .

when the Lord God singles you out, he keeps showing you what he wants you do to.

lorsque le Seigneur Dieu vous a séparé , il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.

lorsque le Seigneur Dieu vous a choisi , il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.

lorsque le Seigneur Dieu vous a désigné , il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.

lorsque le Seigneur Dieu vous a distingué , il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.

lorsque le Seigneur Dieu vous a singularisé, il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.

lorsque le Seigneur Dieu vous a repéré, il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.

lorsque le Seigneur Dieu vous a remarqué , il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.

lorsque le Seigneur Dieu vous a isolé , il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.

lorsque le Seigneur Dieu vous a ciblé, il ne cesse de vous montrer ce qu'il veut que vous fassiez.
Change log

Oct 26, 2020 02:12: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

2 days 8 hrs
Selected

Vous a elu

pluss fort que choisi _ ou designe

_ ELU avec accent
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help ! Very good translation ! élire is more formal than choisir, but means the same I guess."
+2
6 hrs

choisir / désigner

...
Note from asker:
Thank you very much for your help ! Very good translation ! 
Peer comment(s):

agree Nathalie Beaudelot
42 mins
merci
agree Éva MYGARDON
4 hrs
merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search