Nov 16, 2020 06:29
3 yrs ago
10 viewers *
Italian term
al netto che
Italian to Romanian
Bus/Financial
Law: Contract(s)
contracte
Buna ziua!
Ajutati-ma sa inteleg sensul acestei expresii. M-am blocat...
Este un raport al conducerii unei firme referitor la responsabilitatile administratorului delegat.
Iata si contextul:
Capisco che quanto sto per srivere possa risultare delicato, ma ritengo che per professionalità si debba evidenziare, al netto che i diretti interessati possano successivamente accettare eventuali proposte sotto esposte.
Ajutati-ma sa inteleg sensul acestei expresii. M-am blocat...
Este un raport al conducerii unei firme referitor la responsabilitatile administratorului delegat.
Iata si contextul:
Capisco che quanto sto per srivere possa risultare delicato, ma ritengo che per professionalità si debba evidenziare, al netto che i diretti interessati possano successivamente accettare eventuali proposte sotto esposte.
Proposed translations
(Romanian)
5 | ar trebui sa fie clar | Grosu Iuliana |
4 | cu conditia ca | ANGELICA NEGOITA |
4 | in asa fel incat | Cristina Pantiru Hertanu |
Proposed translations
42 days
ar trebui sa fie clar
In acest context dicționarul Treccani dă următoarea explicație: fig., chiaro, distinto, non cioè vago o approssimativo: avere, o non avere, un’idea n., una visione n. (dei fatti, della situazione); ho avuto la n. sensazione, o la n. impressione, che volesse ingannarmi.
108 days
cu conditia ca
In acest context al "netto che"este sinonim cu "a condizione che, a patto che"
167 days
in asa fel incat
eu as intelege expresia "a netto che" ca sinonim expresiilor "affinché" , "perché", "in modo che" sau "in tale modo che", conjunctii folosite impreuna cu verbe conjugate la modul conjunctiv present.
as intelege sensul frazei in urmatorul fel: "certi dettagli, anche se delicati, devono essere precisati, in modo tale che i diretti interessati possano prendere delle decisioni."
--------------------------------------------------
Note added at 167 days (2021-05-03 06:18:18 GMT)
--------------------------------------------------
asltfel incat: "affinche, cioé vi metto nelle condizioni tali per cui..."
as intelege sensul frazei in urmatorul fel: "certi dettagli, anche se delicati, devono essere precisati, in modo tale che i diretti interessati possano prendere delle decisioni."
--------------------------------------------------
Note added at 167 days (2021-05-03 06:18:18 GMT)
--------------------------------------------------
asltfel incat: "affinche, cioé vi metto nelle condizioni tali per cui..."
Something went wrong...