Glossary entry (derived from question below)
Dec 7, 2020 16:18
3 yrs ago
22 viewers *
French term
Embase
French to Italian
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
La partie supérieure de l’EMBASE tribord présente une attaque électrolytique importante, parfaitement localisée, les autres éléments de l’embase n’étant pas touchés ;
Grazie a chiunque possa illuminarmi.
Grazie a chiunque possa illuminarmi.
Proposed translations
(Italian)
3 | Piede | enrico paoletti |
3 | supporto | Alessandra Lisi |
Change log
Dec 14, 2020 09:11: enrico paoletti Created KOG entry
Proposed translations
20 mins
Selected
Piede
piede di motore fuoribordo o z-drive
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Enrico, z-drive si è rivelato essere il termine esattamente richiesto."
27 mins
supporto
Unité composée d'un maximum de 2 piles au lithium, enserrée dans une embase de circuits intégrés, comportant au maximum 32 connexions et incorporant un circuit de contrôle - Unità costituita da non più di 2 pile al litio inserita in un supporto per circuiti integrati, con non più di 32 contatti e con un circuito di controllo incorporato
elettronica ed elettrotecnica -
da: eur-lex.europa.eu
Unité composée dun maximum de 2 piles au lithium, enserrée dans une embase de circuits intégrés, comportant au maximum 32 connexions et incorporant un circuit de contrôle - Unità costituita da non più di 2 pile al litio inserita in un supporto per circuiti integrati, con non più di 32 contatti e con un circuito di controllo incorporato
elettronica ed elettrotecnica -
da: eur-lex.europa.eu
elettronica ed elettrotecnica -
da: eur-lex.europa.eu
Unité composée dun maximum de 2 piles au lithium, enserrée dans une embase de circuits intégrés, comportant au maximum 32 connexions et incorporant un circuit de contrôle - Unità costituita da non più di 2 pile al litio inserita in un supporto per circuiti integrati, con non più di 32 contatti e con un circuito di controllo incorporato
elettronica ed elettrotecnica -
da: eur-lex.europa.eu
Discussion