Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Relação de locação
English translation:
Privity of estate on a letting
Added to glossary by
Adrian MM.
Feb 11, 2021 17:45
3 yrs ago
17 viewers *
Portuguese term
Relação de locação
Portuguese to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Contrato de Locação de Imóvel
Fica pactuado que enquanto o inquilino permanecer no imóvel locado, em primeira locação, relação de locação ou renovação de aluguel, a administradora terá direito à taxa mínima de administração.
Proposed translations
(English)
3 | Privity of estate > or title > in terms of letting | Adrian MM. |
4 +1 | lease/rental agreement // lease/rental relationship | Mario Freitas |
Change log
Feb 13, 2021 21:30: Adrian MM. Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
Privity of estate > or title > in terms of letting
Privity of contract exists between a landlord or -lady and a tenant, rather than with a subtenant alias 'underlessee' with whom the former has 'privity of estate' to enforce covenants etc.
Example sentence:
a.k.a. privity of title or privity in estate. In a real estate context, it is the legal relationship between parties whose estates constitute one estate in law. Privity of estate exists when two or more parties hold an interest in the same real property.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
lease/rental agreement // lease/rental relationship
Sugestão
Discussion