Glossary entry

English term or phrase:

extracorporeal membrane oxygenation (ECMO)

German translation:

extrakorporale Membranoxygenierung (ECMO)

Added to glossary by Steffen Walter
May 5, 2021 00:55
3 yrs ago
28 viewers *
English term

extracorporeal membrane oxygenation

COVID-19 GBK English to German Medical Medical (general)
Definition from Mayo Clinic:
In extracorporeal membrane oxygenation (ECMO), blood is pumped outside of your body to a heart-lung machine that removes carbon dioxide and sends oxygen-filled blood back to tissues in the body. Blood flows from the right side of the heart to the membrane oxygenator in the heart-lung machine, and then is rewarmed and sent back to the body. This method allows the blood to "bypass" the heart and lungs, allowing these organs to rest and heal.
Example sentences:
The development of extracorporeal membrane oxygenation (ECMO) technology allows a new approach for the intensive care management of acute cardiac and/or respiratory failure in adult patients who are not responsive to conventional treatment (National Center for Biotechnology Info.)
Extracorporeal membrane oxygenation for Severe Acute Respiratory failure (CESAR) trial demonstrated significantly increased survival without disability at 6 months in patients who were randomly assigned to care in an ECMO center in a single United Kingdom center compared to conventional management in non-ECMO centers (63% vs. 47%). (ScienceDirect)
The current results add not only to the growing evidence of the benefit of venoarterial extracorporeal membrane oxygenation for septic cardiomyopathy but also indicate improved hospital survival in distributive septic shock. (Journals)
Change log

May 3, 2021 13:24: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 5, 2021 00:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

May 8, 2021 23:54: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

May 9, 2021 10:05: Steffen Walter Created KOG entry

Discussion

Anne Schulz May 8, 2021:
Am Nicht-Zahlen liegt es wohl eher nicht. Ich könnte hier Agrees (bzw. 'Yeses') verteilen.
Steffen Walter May 5, 2021:
Vielleicht ... ... liegt das daran, dass du kein zahlendes Mitglied bist. Denn die Anforderungen an die Sprachrichtung und Spezialisierung erfüllst du ja (allerdings sind in deinem Profil keine Sprachkombinationen sichtbar - vielleicht ist das ja der Grund). Du könntest dazu mal den Support anschreiben: https://go.proz.com/help ---> "Submit a support request".
uyuni May 5, 2021:
Hallo Steffen, ich würde Dir gerne ein "agree" geben, kann dies hingegen nicht, da KudoZ behauptet, ich würde nicht in dieser Sprachrichtung arbeiten. Mein Profil zeigt jedoch DE-EN und EN-DE an, zusätzlich das Spezialgebiet (Medizin). Gleichwohl kann ich mich bei "GBK-Fragen" nicht beteiligen. Hast Du eventuell eine Idee, woran dies liegen könnte...?

Proposed translations

+7
5 hrs
Selected

extrakorporale Membranoxygenierung

Für das Verfahren wird auch im Deutschen das englische Akronym ECMO verwendet.
Definition from DocCheck Flexikon:
Die Extrakorporale Membranoxygenierung, kurz ECMO, ist eine technische Methode, das Blut eines Patienten mit einer Lungenkrankheit oder einem Lungenversagen (z.B. ARDS) mittels einer externen Maschine künstlich zu oxygenieren.
Example sentences:
Die Überlebenschancen von COVID-19-Patienten, bei denen eine extrakorporale Membranoxygenierung (ECMO) durchgeführt wird, sind günstiger als bis­her angenommen. (Ärzteblatt)
Die extrakorporale Membranoxygenierung (ECMO) und die extrakorporale Lungenunterstützung (oder extrakorporale Lungenassistenz, ECLA) sind in der Intensivmedizin eingesetzte Unterstützungssysteme, bei denen eine Maschine teilweise oder vollständig Atemfunktionsleistungen für den Patienten außerhalb seines Körpers übernimmt. (Wikipedia)
Die Extrakorporale Membranoxygenierung (ECMO) ist ein in der modernen Intensivtherapie mittlerweile etabliertes Verfahren, das wie eine miniaturisierte Herz-Lungen-Maschine funktioniert und auch außerhalb des herzchirurgischen Operationssaals eingesetzt werden kann. (Medizinische Hochschule Hannover)
Peer comment(s):

agree Edith Kelly : muss die wohl zustimmen. Ich war wohl 1 Min nach dir, da ich eine Rferenz gesucht habe, in der Covod 19 vorkommt. 2. Referenz
18 mins
Ja, richtig, der Bezug zu Covid-19 - den hatte ich ja schon in meiner Ärzteblatt-Quelle gefunden :-)
agree Susanne Schiewe
3 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator)
7 hrs
agree Reena Cohn (X)
13 hrs
agree Lirka
16 hrs
agree Marga Shaw
1 day 6 hrs
agree Alexandra Koslowski
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 hrs

Extrakorporale Membranoxygenierung (ECMO)

EBENFALLS

Die Extrakorporale Membranoxygenierung (ECMO), auch Extrakorporale Lungenunterstützung (ECLA), ist ein Verfahren, durch das die Herz- und Lungenfunktion bei Kindern und Erwachsenen unterstützt bzw. übernommen werden kann.

https://www.ukaachen.de/kliniken-institute/klinik-fuer-pneum...
Definition from Wikipedia:
Die extrakorporale Membranoxygenierung (ECMO) und die extrakorporale Lungenunterstützung (oder extrakorporale Lungenassistenz, ECLA) sind in der Intensivmedizin eingesetzte Unterstützungssysteme, bei denen eine Maschine teilweise oder vollständig Atemfunktionsleistungen für den Patienten außerhalb seines Körpers übernimmt.
Example sentences:
Die Extrakorporale Membranoxygenierung, kurz ECMO, ist eine technische Methode, das Blut eines Patienten mit einer Lungenkrankheit oder einem Lungenversagen (z.B. ARDS) mittels einer externen Maschine künstlich zu oxygenieren. (DocCheck)
ECMO als Therapie des schweren Lungenversagens bei COVID-19 Wir berichten über den Fall einer 60-jährigen Patientin mit fortgeschrittenem schwerem Lungenversagen bei COVID-19-assoziierter Pneumonie. Die Patientin erhielt zuerst 2 Tage eine (Highflow-)Sauerstoff-Therapie (HFNC) und CPAP, anschließend musste sie intubiert und invasiv beatmet werden. (Thieme)
Peer comment(s):

agree Marga Shaw
1 day 6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search