Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Execution in counterparts
Turkish translation:
çoklu nüshalar halinde akdetmek/imzalamak
Added to glossary by
Bülent Avcı
May 7, 2021 08:44
3 yrs ago
17 viewers *
English term
Execution in counterparts
English to Turkish
Law/Patents
Law: Contract(s)
A way of executing a document that is intended to have legal effect between two or more parties, which involves each party signing their own separate copy of the document and then exchanging their signed copy for the copy that has been signed by the other party.
Türkçesi var mı?
Türkçesi var mı?
Proposed translations
(Turkish)
4 +2 | iki nüsha halinde akdetmek/imzalamak | Baran Keki |
5 | Taraflarca akdedilme / imzalanma | Salih YILDIRIM |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
iki nüsha halinde akdetmek/imzalamak
couterpart/duplicate dan kasıt iki nüsha olduğunu düşünüyorum.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2021-05-07 08:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/search?q=counterpart synonym&oq=coute...
eş anlamlılar arasındaki "duplicate" ve "copy" ye dikkat, bu kontekstte kastedilen bunlar.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2021-05-07 08:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/search?q=counterpart synonym&oq=coute...
eş anlamlılar arasındaki "duplicate" ve "copy" ye dikkat, bu kontekstte kastedilen bunlar.
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs
Taraflarca akdedilme / imzalanma
Diye kullanmıştım.
Something went wrong...