Снижение доступности метода

English translation: limited availability of the method

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Снижение доступности метода
English translation:limited availability of the method
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

15:00 Jul 3, 2021
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Russian term or phrase: Снижение доступности метода
Недостатки PRP-терапии:
Инвазивность метода.
Риск инфицирования медицинского персонала.
Потребность в дополнительном оборудовании (центрифуга, расходные материалы).
Снижение доступности метода при патологии крови.
Обследование пациентов перед проведением PRP-терапии:
Maxim Polukhin
Local time: 22:24
limited availability of the method
Explanation:
If the patient has blood pathology, Platelet-Rich Plasma therapy may not recommended.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Limitations
While PRP is incredible for an assortment of conditions and overseeing torment, it can’t treat each condition. For instance, on the off chance that you have diabetes or hypertension, PRP treatment is anything but a reasonable choice.
https://dermcosskincare.com/blogs/advantages-and-disadvantag...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 15:24
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Lowered accessibility of the method
Vadim Khazin
4 +1Limited usage of the method
Ibragim Muradov (X)
3 +1limited availability of the method
Frank Szmulowicz, Ph. D.
4Selective application of the technique
Pavel Altukhov
3The treatment isn't accessible for patients with blood pathology.
Natalia Baranova (X)


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Lowered accessibility of the method


Explanation:
////

Vadim Khazin
Local time: 15:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Roberts
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
limited availability of the method


Explanation:
If the patient has blood pathology, Platelet-Rich Plasma therapy may not recommended.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Limitations
While PRP is incredible for an assortment of conditions and overseeing torment, it can’t treat each condition. For instance, on the off chance that you have diabetes or hypertension, PRP treatment is anything but a reasonable choice.
https://dermcosskincare.com/blogs/advantages-and-disadvantag...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 15:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 312
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles
1 hr
  -> Thank you, David.
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Limited usage of the method


Explanation:


Ibragim Muradov (X)
Turkmenistan
Native speaker of: Native in TurkmenTurkmen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Novichenko
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Selective application of the technique


Explanation:
n/a

Pavel Altukhov
Local time: 22:24
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The treatment isn't accessible for patients with blood pathology.


Explanation:
Я сомневаюсь, что пациенты с патологией крови могут воспользоваться этим методом, потому что для него требуется переливание крови. По этой причине использование этой методики недоступно для них вовсе, а не лимитировано. Однако это сугубо мое мнение, и, если я не права, пожалуйста, напишите.

Natalia Baranova (X)
United States
Local time: 15:24
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search