Jul 15, 2021 14:22
2 yrs ago
33 viewers *
German term

wiederandeuten

German to English Art/Literary Architecture
"das Nordwestrondell war mit dem instabilen Felsen zur Gänze abgerutscht und würde mit Hilfe einer leichten Holzarchitektur wiederangedeutet"

Text outlining the restoration of a castle. I'm thinking along the lines of "The castle wall here had partially collapsed and the north-west roundel had slid down completely with the instable rock. The ***outline of the structure was recreated *** with the help of a lightweight wooden construction." But I'm not entirely happy with this... Grateful for any suggestions

Discussion

Lancashireman Jul 15, 2021:
Rewrite? After a landslip underneath the north-west section carried away the roundel, the gap was filled with a timber structure modelled on what it had replaced.

Proposed translations

+4
41 mins
Selected

recalls the former structure

is reminiscent of
Peer comment(s):

agree Johannes Gleim
4 hrs
Thanks, Johannes, hope you're well!
agree Lancashireman
7 hrs
How are thee faring?
agree Cillie Swart : Yeah, makes sense
14 hrs
Finally! I do my best.
agree Barbara Schmidt, M.A. (X)
1 day 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Ramey"
32 mins

re-emphasizing

suggestion
Something went wrong...
13 hrs

retrace

I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2021-07-16 03:28:46 GMT)
--------------------------------------------------

works literally and figuratively
Something went wrong...
13 hrs

echo

The northwest roundel along with the unstable rocky slope had been swept away by a landslide - the new timber structure replacing it echoed the former structure.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search