Aug 9, 2021 13:47
2 yrs ago
35 viewers *
English term

ran before her

English to Italian Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
"But I don't want a porter." What a horrible man! "I don't want a porter. I want to carry it myself." She had to run to keep up with him, and her anger, far stronger than she, ran before her and snatched the bag out of the wretch's hand.
Change log

Aug 10, 2021 00:07: writeaway changed "Field" from "Other" to "Art/Literary"

Proposed translations

+6
1 hr
Selected

prese il sopravvento

Riferita a "her anger".
Peer comment(s):

agree Emmanuella
18 mins
Merci 🙂
agree Elena Zanetti
45 mins
Grazie Elena 🙂
agree Ambrogio Terzoli : Mi piace molto, perché si colloca bene con la rabbia, che è il soggetto dell'azione.
4 hrs
Molto gentile, Ambrogio, pensavo proprio all’immagine del personaggio sopraffatto dalla rabbia, che è più forte di lei.
agree Ottavia Merlin
15 hrs
agree Fabrizio Zambuto
21 hrs
agree Cristina Doronzo (X)
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 mins

la sopravanzò/surclassò / corse più veloce di lei

.
Peer comment(s):

agree zerlina : :-)
2 hrs
Something went wrong...
29 mins

la precedette

.
Something went wrong...
1 hr

arrivò prima di lei

Nelle gare, specie quelle ippiche, "to run" ha anche il significato di tagliare il traguardo/arrivare.
Something went wrong...
2 hrs

La superò

La superò e strappò la borsetta dalle mani....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search