Glossary entry

English term or phrase:

Ringing our bell

Portuguese translation:

Vendendo nosso Peixe

Added to glossary by ferreirac
Dec 2, 2021 00:44
2 yrs ago
29 viewers *
English term

Ringing our bell

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general) Fabricação de gelatina
Trata-se de uma correspondência interna que apresenta as diversas equipes que compõem a estrutura global da empresa, e este é um dos títulos de uma das páginas do documento.

Ringing our bell

With a solid range of innovative gelatin and collagen solutions in place (did you know for example that TEXTURA Tempo preserves all the vitamins in a dish, or that SOLUGEL Dynamica is collagen that is ideal for manufacturing tasty sports bars?) we obviously want the world to know about them!

Product Marketing and Communication make sure our brands are being talked about by developing materials and organizing both online and offline events to make us known to the world: brochures, but also social media campaigns, webinars, trade fairs, press articles, and much more.

Obrigado!

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Vendendo nosso Peixe

Parece-me que essa é uma expressão em português que traduz perfeitamente o sentido do original. Fica a ressalva de verificar se ela se encaixa no contexto geral, principalmente no que se refere ao nível de formalidade.
Peer comment(s):

agree Murilo Russini
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos(as)!"
+4
11 mins

Divulgando o que fazemos de melhor


Com base na definição do link abaixo:
https://www.writingtips.cc/difference-between-ring-ones-bell...
Peer comment(s):

agree Felipe Sene
1 hr
Obrigado, Felipe!
agree Nick Taylor
9 hrs
Obrigado, Nick!
agree Susane Schmieg : Lembrei dessa comparação: a pata bota um ovo enorme e fica quieta, a galinha bota um ovo menor, porém cacareja para todo mundo saber. Eu tinha um chefe que dizia isso, talvez ele quisesse dizer algo semelhante a "ring one´s bell".
13 hrs
Acho que é bem por aí mesmo! O negócio é fazer barulho :) Obrigado, Susane!
agree Murilo Russini
16 hrs
Obrigado, Murilo!
Something went wrong...
+2
33 mins

Vendendo nossa marca

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Felipe Sene
1 hr
agree Murilo Russini
16 hrs
Something went wrong...
+2
2 hrs

Nosso diferencial

Sugestão
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
5 hrs
Obrigado, Teresa!
agree Murilo Russini
14 hrs
Something went wrong...
+1
8 hrs

Gabar o que é nosso

Mais uma sugestão :)
Example sentence:

Hoje disseram-me que não fica bem gabar o que é nosso, mas estes queques ficaram uma delícia!!

Peer comment(s):

agree Murilo Russini
8 hrs
Obrigada, Murilo!
Something went wrong...
+1
14 hrs

Nossa marca memorável

Peer comment(s):

agree Murilo Russini
2 hrs
Obrigado Murilo!
Something went wrong...
17 hrs

Chamando atenção

Outra sugestão, mesmo sentido.
Something went wrong...
2 hrs

Marcando nossa presença no mercado (global)

Pelo contexto, percebe-se que um dos objetivos da equipe de Comunicação e Marketing é divulgar os produtos da empresa através da criação de materiais e realização/organização de eventos com o intuito de torná-la (a empresa) conhecida no mundo. Acredito que "marcar presença no mercado global" seria uma boa opção de tradução. O "global" está entre parênteses por ser um acréscimo.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2021-12-02 08:38:00 GMT)
--------------------------------------------------

Tradução alternativa: Marcando presença no mercado (global)

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2021-12-02 19:05:24 GMT)
--------------------------------------------------

PS: Se por alguma razão eu não responder aos comentários e/ou "disagrees", é porque estou muito ocupado ou simplesmente decidi não abordar comentários negativos/discordantes totalmente sem sentido. Minha recusa em me engajar com o(s) autor(es) desses comentários não significa que eu concorde com eles. O/A consulente tem a liberdade de entrar em contato (via "inbox") se precisar de algum esclarecimento sobre a minha resposta. Obrigado.
Peer comment(s):

disagree ulissescarvalho : De onde saiu o global? Não tem isso na expressão original.
11 hrs
agree Murilo Russini
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search