Dec 11, 2021 15:46
2 yrs ago
13 viewers *
English term
trace line comments
English to Russian
Tech/Engineering
Medical: Instruments
УЗИ
Comments and Bodymark
...
Touch [Trace] to draw a trace line comments; Touch [Arrow] to comment by arrow.
Спасибо.
Comments and Bodymark
...
Touch [Trace] to draw a trace line comments; Touch [Arrow] to comment by arrow.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | комментарий в виде контура (линии обвода) | hawkwind |
3 | пометка в виде отрезка | Igor Andreev |
3 | (для вычерчивания) (позиции) комментария с соединительной линией | Mikhail Zavidin |
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
комментарий в виде контура (линии обвода)
https://www.chisonrus.ru/portable/covid-19/
Auto Trace
Автотрассировка спектра
Автоматическое оконтуривание
Auto Trace
Автотрассировка спектра
Автоматическое оконтуривание
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодарю."
1 hr
пометка в виде отрезка
нажмите/коснитесь инструмента [Отрезок], чтобы сделать пометку в виде отрезка/соединительной линии
1 hr
(для вычерчивания) (позиции) комментария с соединительной линией
в единственном числе имхо лучше звучит, хотя можно и во множественном
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-12-11 17:34:48 GMT)
--------------------------------------------------
вместо «вычерчивания», лучше использовать «отображения» наверное
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-12-11 17:34:48 GMT)
--------------------------------------------------
вместо «вычерчивания», лучше использовать «отображения» наверное
Something went wrong...