money at a discount

Persian (Farsi) translation: پول تخفیف‌خورده

14:28 Dec 27, 2021
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: money at a discount
we will raise our price only after we have sufficiently increased our value. This way, they still get a great deal (think buying $100,000 of value for $10,000). It’s ‘money at a discount.’
hsalarzehi
Iran
Persian (Farsi) translation:پول تخفیف‌خورده
Explanation:
به نظر می‌رسد اینجا از استعاره برای نشان دادن ارزندگی محصول/خدمات پس از افزایش ارزش استفاده کرده است. اگر بخواهیم همین استعاره را در ترجمه داشته باشیم، شاید «پول تخفیف‌خورده» بد نباشد؛ البته با درج عبارت انگلیسی به‌عنوان پانوشت. راه دیگر هم این است که استعاره را تفسیر کنیم و از ترجمه‌هایی نظیر «ارزنده‌تر از قیمتش است» استفاده کنیم.
Selected response from:

Mohammad Ghaffari
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1پول با ارزش اسمی کاهش یافته
Fereshteh Izadi
4 +1پول تخفیف‌خورده
Mohammad Ghaffari
4بهای زیر قیمت
Amir Akbarpour Reihani


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
پول تخفیف‌خورده


Explanation:
به نظر می‌رسد اینجا از استعاره برای نشان دادن ارزندگی محصول/خدمات پس از افزایش ارزش استفاده کرده است. اگر بخواهیم همین استعاره را در ترجمه داشته باشیم، شاید «پول تخفیف‌خورده» بد نباشد؛ البته با درج عبارت انگلیسی به‌عنوان پانوشت. راه دیگر هم این است که استعاره را تفسیر کنیم و از ترجمه‌هایی نظیر «ارزنده‌تر از قیمتش است» استفاده کنیم.

Mohammad Ghaffari
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophie Meis
39 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بهای زیر قیمت


Explanation:
یعنی ارزش خدمات یا محصول می تواند بیشتر از قیمت آن باشد
ویدیوی زیر آن را به خوبی توضیح می دهد


    https://www.facebook.com/watch/?v=522194944935512
Amir Akbarpour Reihani
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
پول با ارزش اسمی کاهش یافته


Explanation:
/

Fereshteh Izadi
Iran
Local time: 22:50
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 220

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajad Neisi
2 hrs
  -> سپاس از شما
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search