Jan 6, 2022 18:13
2 yrs ago
35 viewers *
Spanish term

a una mano

Spanish to English Other Idioms / Maxims / Sayings
THis is a text comparing a set of drawings and a faded tapestry

Que la costura hilada pueda haberse dado a una mano como se da el dibujo, a una mano, a mano, manualmente, no es coincidencia. Dibujar y tejer con las manos, sensibles, del cuerpo. De hecho, se podría decir, ver con las manos.

Thanks

Discussion

AllegroTrans Jan 7, 2022:
made one-handedly/single-handedly?
Althea Draper Jan 6, 2022:
Is there anything special about the drawings or tapestry that you can tell us that might give us some more context? I have found a variety of possible translations and meanings:-

- a 'single layer' (in the case of spaying on a basecoat and another for spraying enamel paint)
https://issuu.com/ipcm/docs/daad5513-ipcm-pc-2018-26 (page 44)
https://www.latu.org.uy/wp/wp-content/uploads/2019/04/0.-MEM...
- "con movimiento circular siempre de derecha á izquierda, ó siempre de izquierda á derecha" and "de conformidad"
https://www.google.co.uk/books/edition/Diccionario_enciclope... (page 289)
"con movimiento circular invariable"
https://books.google.co.uk/books?id=9ySUaXwvN78C&pg=PA885&lp... (page 885)

Proposed translations

58 mins
Selected

With the use of a/the hand

This might sound more natural and fit in with the rest of your text
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
6 mins

can be produced by hand/manually

Based on what I found on linguee.com.
Something went wrong...
16 hrs

made harmoniously


Spanish Synonyms of "a una mano": de acuerdo, armónicamente, compatiblemente, de concierto, en armonía

Define meaning of "a una mano": Mostrar, alcanzar conformidad o concordancia entre dos o más personas o cosas.

https://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/a una mano.ph...

A pair made harmoniously, constructed in true decadence, a symbol of nature's beauty

https://www.ampersandfragrances.com/shop/spiced-ginger-and-d...
Something went wrong...
19 mins

by a hand

I would translate something like this:

"That the woven tapestry was perhaps made by a hand, as the drawing was made by a hand—by hand, manually—is no coincidence. To draw or to weave by hand, with the sense of the hands, with the body. That is, we might say: to see with the hands."

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2022-01-07 17:22:57 GMT)
--------------------------------------------------

* or maybe literal is better here: "...could have been made by a hand..."

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2022-01-07 17:28:30 GMT)
--------------------------------------------------

There is perhaps a double meaning I'm missing, as indicated by the post that translates as "made harmoniously." Not sure how you could render that in English, as "made harmoniously" doesn't capture the play on words. But I think "made by a hand, as the drawing was made by a hand" gets at the harmonious connection as much as is possible.
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : things can be made "by hand" but not "by a hand"
6 hrs
The Spanish equivalent of "made by hand" is "hecho a mano," not "hecho a una mano" (or dado...). The author is being poetic and playing with the phrases "a una mano/ a mano / manualmente."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search