Feb 28, 2022 09:57
2 yrs ago
21 viewers *
Turkish term

gözümüz aydın

Non-PRO FVA Not for points Turkish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Context is email communication, a person's name followed by this phrase.

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

Good news/I have good news + Person's name

This expression in Turkish is used to indicate that "something nice happened". It would of course be even better to know what that "something" is for context, but I think the translation I provided would hold in most cases.
Note from asker:
Unfortunately, I have no other context. The message was simply "(Person's name) gözümüz aydın" -- I don't know if it makes a difference if the name comes before the phrase or after it. Thanks for your help!
Peer comment(s):

agree Baran Keki
1 day 2 hrs
Something went wrong...
5 mins

lucky (for) us

gözü(m)üz aydın: lucky us
gözün(n)üz aydın: luck you

Or "how lucky we are"
Something went wrong...
1 hr

Nailed it!

Nailed it is an expression used to comment on the successful, skillful, or clever completion or performance of something.
Something went wrong...
20 hrs

breathe a sigh of relief

to relax because something one has been worrying about is not a problem or danger anymore : to feel relieved
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search