Key function certificate

German translation: Funktionsträgerberechtigung / Berechtigung für Funktionsträger

14:40 May 3, 2022
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: Key function certificate
Kennt jemand den geläufigen Ausdruck auf Deutsch?

Es handelt sich hierbei um ein Zertifikat der mga (Malta Gambling Authority). Finde so schnell nichts, daher meine Frage.
thefastshow
Germany
Local time: 16:45
German translation:Funktionsträgerberechtigung / Berechtigung für Funktionsträger
Explanation:
... abgeleitet vom Referenzeintrag. Das klingt zwar sehr "amtsdeutsch", aber m. E. zumindest besser als eine Wortkombination mit "Schlüssel-".
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 16:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Funktionsträgerberechtigung / Berechtigung für Funktionsträger
Steffen Walter
Summary of reference entries provided
Siehe Quelle/Definition
Steffen Walter

Discussion entries: 2





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
key function certificate
Funktionsträgerberechtigung / Berechtigung für Funktionsträger


Explanation:
... abgeleitet vom Referenzeintrag. Das klingt zwar sehr "amtsdeutsch", aber m. E. zumindest besser als eine Wortkombination mit "Schlüssel-".

Steffen Walter
Germany
Local time: 16:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 76
Notes to answerer
Asker: Ich wollte Dich schon bitten irgendwas zu posten, damit ich die Frage schliessen kann. Die Lösung kommt jetzt zwar zu spät für mich, aber ich finde sie gut, also volle Punktzahl und Danke! Ist schon sehr speziell dieser Ausdruck.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gofink
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 hrs
Reference: Siehe Quelle/Definition

Reference information:
Unter https://www.mga.org.mt/wp-content/uploads/Key-Function-Eligi... finden sich auf S. 2 des Dokuments die folgenden Definitionen:

"Key Function Certificate/Key Function Certification means the authorisation granted by the Authority to a natural person to fulfil one or more Key Functions."

"Key Function means an important function, role or task carried out by a person in connection with a gaming service or a gaming supply, as may be prescribed by or under any regulatory instrument."

"Key Person means any natural person who is authorised to carry out a Key Function by means of a Key Function Certificate issued by the Authority."

Das "key function certificate" dürfte also eine Art Berechtigung für "key persons" (die man als Funktionsträger übersetzen könnte) sein, auf deren Grundlage sie bestimmte Handlungen vollziehen oder Funktionen/Aufgaben (im Glücksspielkontext) wahrnehmen dürfen.



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-04 07:45:28 GMT)
--------------------------------------------------

Auf Deutsch dürfte es dafür - wie schon in der Diskussion angemerkt - nichts "Offizielles" geben.

Steffen Walter
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search