Glossary entry

English term or phrase:

Rub hands for 20-30 seconds.

Persian (Farsi) translation:

دست‌ها را ۲۰ الی ۳۰ ثانیه بشویید

Added to glossary by Sophie Meis
May 9, 2022 04:57
2 yrs ago
10 viewers *
English term

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

دستها را به مدت 20 تا 30 ثانیه بشویید

یا بسته به شکل جمله، بصورت مصدری آن یعنی: شستشوی دستها به مدت 20 تا 30 ثانیه
Peer comment(s):

agree Fereshteh Izadi
17 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, dears :-)"
50 mins

دست ها را به مدت ۲۰ الی ۳۰ ثانیه مالش دهید

.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2022-05-09 05:51:09 GMT)
--------------------------------------------------

بیست الی سی ثانیه به مدت زمانی اشاره دارد که ماده ضدعفونی یا صابون باید روی سطح دست باقی بماند و مالیده شود و قبل از شستشو با آب است.
Something went wrong...
1 day 3 hrs

دست‌ها را 20 تا 30 ثانیه {با آب و صابون} بشویید.

https://www.unicef.org/iran/stories/هر-آنچه-که-درباره-شستشوی...



به مدت حشو و زیاده گویی است و می توانیم آن را حذف کنیم.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search