Glossary entry

English term or phrase:

push your agenda

Vietnamese translation:

áp đặt nhu cầu của mình

Added to glossary by Hien Luu
Aug 29, 2022 14:04
1 yr ago
7 viewers *
English term

push your agenda

English to Vietnamese Bus/Financial Human Resources
Context:
The phrase "push your agenda" is usually used to mean that a person is pushing their own interests and needs, while not considering the position of others around them.

Proposed translations

14 hrs
Selected

chạy theo lợi ích của mình/áp đặt nhu cầu của mình/thúc ép người khác để đạt mong muốn của mình

The phrase "push your agenda" is usually used to mean that a person is pushing their own interests and needs, while not considering the position of others around them.
-->Một người đang chạy theo/theo đuổi/áp đặt lợi ích và nhu cầu của riêng họ, trong khi không để tâm tới vị thế/lập trường của những người khác xung quanh họ.
--> Một người đang thúc ép/thúc bách người khác để đạt được mong muốn/nhu cầu của mình
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
5 hrs

mãi theo đuổi lợi ích riêng / tích cực theo đuổi lợi ích riêng

mãi theo đuổi lợi ích riêng;
tích cực theo đuổi lợi ích riêng
Note from asker:
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search