GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:58 Sep 5, 2022 |
English to Russian translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Victoria Batarchuk Ukraine Local time: 14:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | развитие канала сбыта (или канала продаж) |
| ||
3 +1 | развитие каналов сбыта |
|
channel development развитие канала сбыта (или канала продаж) Explanation: Имеется в виду канал сбыта через дилеров. Этот channel упоминается в самом вопросе: "businesses in the region done through our independent dealer channel". Соответственно, полностью должность будет звучать как "территориальный менеджер по продажам (C&F и развитие канала сбыта)". Что такое C&F, нужно смотреть отдельно. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
channel development развитие каналов сбыта Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.