Oct 1, 2022 10:39
1 yr ago
13 viewers *
English term

up-spend

English to Swedish Science Medical: Pharmaceuticals Skincare
A good consultation means they up-spend and come back.

Ur en handbok för kosmetologer, typ om hur de ska bemöta sina kunder.
Kunderna ska alltså up-spend and come back.
Förstår inte riktigt …
Slå på stort? Är de så fräcka att det är det de menar?
References
comment

Proposed translations

+1
18 hrs
Selected

göra merköp

"up-spend" seems analogous to "up-sell", but a word where the customer can be the subject.

"merköp" is not unusual in Swedish. The equivalent of the more established word "up-sell" is "merförsäljning".
Example sentence:

Det är mycket vanligt med olika knep för att locka till merköp vid köp av skor och kläder on-line.

Vinnaren skapar merköp genom att lyfta fram impulsprodukter på bästa säljplats i brödavdelningen.

Peer comment(s):

agree 🏆Patrik Högkvist
2 days 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för förslaget!"
+1
3 hrs

komma tillbaka för att spendera mer

I would just avoid directly translating this 'horrible' word. Convey the meaning.
Note from asker:
Thank you very much for the suggestion.
Peer comment(s):

agree Roland Johansson
257 days
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

comment

What a horrible word!

Although I am unable to find any instances of this on the net I believe it means


to up their spending, i.e.

to increase their spending

spend more than what was initially expected


if that helps

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-10-01 11:52:11 GMT)
--------------------------------------------------

i.e.
spend more on beauty products
Note from asker:
Thank you very much. (As for the intended meaning - and it being horrible - I fear you're right.)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search