Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
dealer installed
Portuguese translation:
instalação pela concessionária/distribuidor
Added to glossary by
Matheus Chaud
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-12-10 21:54:20 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 7, 2022 19:07
1 yr ago
29 viewers *
English term
dealer installed
English to Portuguese
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
I need help with this whole sentence because I am not sure if Whole Goods is part of the option only..
What do you think?
Whole sentence: *Sold as B34 (10 Pack) through Whole Goods, dealer installed/aftermarket option only.
What do you think?
Whole sentence: *Sold as B34 (10 Pack) through Whole Goods, dealer installed/aftermarket option only.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | instalação (apenas) pela concessionária/distribuidor | Matheus Chaud |
4 +3 | (opção de) ...instalação pelo revendedor | Mariana Carmo |
4 +1 | instalação pelo revendedor | Hilton F Santos |
Change log
Dec 10, 2022 23:45: Matheus Chaud Created KOG entry
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
instalação (apenas) pela concessionária/distribuidor
Sugestão.
Peer comment(s):
agree |
ZT-Translations
24 mins
|
Obrigado, Vanisa!
|
|
agree |
Clauwolf
32 mins
|
Obrigado, Clau!
|
|
agree |
ferreirac
1 hr
|
Obrigado, Cicero!
|
|
agree |
Bruna Mattos
17 hrs
|
Obrigado, Bruna!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
3 mins
(opção de) ...instalação pelo revendedor
A meu ver "whole goods" é referente a opção
+1
2 hrs
instalação pelo revendedor
*Sold as B34 (10 Pack) through Whole Goods, dealer installed/aftermarket option only.
* Vendida como B34 (pacote de 10) pela Whole Goods, somente na opção de instalação da peça ou do sobressalente pelo revendedor
* Vendida como B34 (pacote de 10) pela Whole Goods, somente na opção de instalação da peça ou do sobressalente pelo revendedor
Discussion
"aftermarket" significa: "de reposição (aftermarket parts), pós-abertura de capital (ações)". No caso, me parece que seria "de reposição".