Glossary entry

English term or phrase:

eSports

Spanish translation:

deportes electrónicos o ciberdeportes

Added to glossary by Julio Carrero
Dec 21, 2022 15:06
1 yr ago
29 viewers *
English term

eSports

Non-PRO English to Spanish Bus/Financial Finance (general) Fintech,ITC
a multiplayer video game played competitively for spectators, typically by professional gamers.
"millions of people enjoy watching eSports"
Proposed translations (Spanish)
4 +3 deportes electrónicos
4 +3 ciberdeportes
Change log

Dec 21, 2022 17:21: patinba changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Toni Castano, Pablo Cruz, patinba

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

deportes electrónicos

Note from asker:
El diccionario Cambridge define e-sport como aquella ‘actividad de jugar a videojuegos contra otras personas por internet, a menudo por dinero, frecuentemente en competiciones organizadas especiales, seguidas por espectadores a través de este mismo medio’. Suelen ser torneos de tipo multijugador en los que participan jugadores profesionales. REFERENCIA https://www.fundeu.es/recomendacion/deportes-electronicos-mejor-que-esports/
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
1 hr
Gracias, Mónica.
agree O G V
6 hrs
Danke!
agree François Tardif
11 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I appreciate your attention"
+3
29 mins

ciberdeportes

https://www.rae.es/observatorio-de-palabras/esports
La expresión eSports es un anglicismo que se recomienda sustituir en español por expresiones como ciberdeportes o deportes electrónicos.

- unless in this specific context "eSports" is a proper noun (name of a game or gaming platform, for example), in which case it should not be translated.
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi : También.
37 mins
agree O G V
5 hrs
agree François Tardif
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search