Flemish term
verzet (aantekenen)
1/ Opposition is the remedy whereby the party against whom a judgement was rendered by a court is granted the opportunity to refer the matter again to the court that passed the sentence, in order to seek withdrawal of the decision and have the case reheard, in adversarial proceeding.
I have strong doubts if this translation is right. I found different translations for the term "verzet": objection, appeal, application, opposition, setting aside.
The explanation that was given to opposition is 100 % right, but I found this term only once.
I am under the impression that in the USA's or UK's legal system there is no remedy against a default verdict and that you can only appeal whereas in Belgium it is possible to enter (hoger beroep) an appeal or (verzet).
2/ What the difference between setting aside a judgment or entering an opposition against a judgment?
If opposition is correct, is it used in criminal cases as well as in civil cases?
3 +2 | (give notice) to set aside a civ.or crim. default judg(e)ment; of opposition to a patent application | Adrian MM. |
4 -1 | oppose the judgment by default | Lianne van de Ven |
refs. | Michael Beijer |
Jan 11, 2023 11:45: writeaway changed "Language pair" from "Dutch to English" to "Flemish to English" , "Field (write-in)" from "Verzet" to "Verzet/Belgium"
Proposed translations
(give notice) to set aside a civ.or crim. default judg(e)ment; of opposition to a patent application
To the asker's points, though 'caveat' there is no guarantee of Dutch or Belgian parallels:
1. (i.) opposition proceedings, internationally, are used for intellectual property: patents, trademarks and industrial designs. Objection or 'demurrer' in pleadings would be better understood Transantlantically.
(ii) Entry of a *caveat* is used in (England & Wales) E&W probate / (Scots) Letters of Confirmation to stop the proving of a Will.
(iii) Entry of a *caution* against a. first registration or b. dealings generally is used in UK conveyancing of land to stop transactions involving the property.
(iv) 'I am under the impression that in the USA's or UK's legal system there is no remedy against a default verdict' - wrong on both counts: a verdict is what is delivered by a jury in a criminal or civil (celebrity etc. defamation) trial.
The decision (award is arbitration) is called a default judg(e)ment, judgment by default or, post-criminal trial, a judgement (conviction and/or sentence) in absentia.
An application can be made to set aside or (AmE - though I stand corrected) *vacate* civ. or crim. judg(e)ment or (UK) to strike out pleadings (aka Statement of Case), strike down a dodgy part or parts of an oral or written contract or (AmE) dismiss the other side's pleadings.
NB in a criminal case in E&W, an appeal can be made against the conviction and/or the sentence handed down. Counsel /an Attorney-at-Law for the Defenc/se can 'settle' = draft or write Grounds of Appeal that follow a set stylistic pattern, such as: 'With all due respect to the Learnèd (who may have forgotten the law on the point)..., he or she erred in law and/or fact'.
2. The 'difference' IMO is that opposition, unless to a patent application, is not used. Again, an objection is used often in non-judicial settings, such as to a Parliamentary or Consumer Commissioner (Ombudsman or- woman in the EU and UK).
Otherwise, the English OUP Bar Drafting Manual in the second web ref. is a useful and affordable ref. work to dip into for civil (Lord Woolf's 1998 reforms have aligned to US civil justice terminology) and criminal litigation precedents.
ATE: nl verzet CJUE en application to set aside CJUE nl verzet aantekenen tegen COM en enter \'on opposition\' to COM \'lodge on opposition\' to COM
http://iate.europa.eu/search/result/1673436573476/1
http://global.oup.com/academic/product/drafting-9780192857927?lang=en&cc=at
agree |
Ruchira Raychaudhuri
: Or 'to file an application to set aside a default judgment', lots of explanations available here:https://tinyurl.com/3rycrkvn
13 mins
|
Dank je wel, dankie and thank you kindly.
|
|
agree |
Michael Beijer
: JurLex: verzet aantekenen tegen = to oppose, to object, to file an application to set aside
36 mins
|
Dank je wel, dankie and thank you kindly.
|
oppose the judgment by default
(Quoted from Dutch Legal Terminology in English by Tony Foster)
disagree |
Ruchira Raychaudhuri
: 'verzet aantekenen' is actually more often expressed (in the context of default judgments) as 'application to set aside a default judgment' rather than using the word 'opposition' or 'oppose the judgment'. Also it's the judgment that's default, not...
44 mins
|
Yes, opposing the "judgment by default". Application to set aside default judgment is the application process; opposing it is common wording...
|
Reference comments
refs.
verzet aantekenen tegen =
• to oppose
• to object
• to file an application to set aside
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-01-11 13:04:11 GMT)
--------------------------------------------------
IATE (https://iate.europa.eu/search/result/1673215928904/1 ):
nl:
verzet aantekenen tegen
de:
Einspruch erheben gegen
en:
enter on opposition to
lodge on opposition to
fr:
faire opposition à
Discussion
Also, since 'verstek' means 'default of appearance' or 'non-appearance' and 'zuiveren' (in this context) would be to 'remedy', 'verstek zuiveren' means 'to appear in court in order to prevent a default judgment'/'entering an appearance after having initially failed to appear' (Juridisch-Economisch Lexicon). It cannot mean 'set aside the default judgment'.