19:35 May 29, 2023 |
Polish to English translations [PRO] Science - Medical (general) / ortopedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Paryzek Ph.D. Poland Local time: 13:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | prevention of (joint) dislocation |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
prevention of (joint) dislocation Explanation: luksacja to zwichnięcie, czyli luxation = joint dislocation |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|