subject

Portuguese translation: suspeito

18:01 Jan 2, 2024
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: subject
O que consegui apurar até agora:
- - - - -
a person who has engaged in activity that a federal prosecutor has identified as being within the scope of a federal grand jury investigation
https://www.merriam-webster.com/dictionary/subject
the individual is either (1) a witness, (2) a subject, or (3) a target
https://www.mololamken.com/knowledge-Whats-the-Difference-Be...
- - - - -
Estou a legendar vídeo americano min 1:26:43
https://www.lifesitenews.com/news/alex-jones-rips-mask-off-n...
Obrigado
Luís Je
Portugal
Portuguese translation:suspeito
Explanation:
Para a finalidade citada acredito que "suspeito" seja a melhor tradução, talvez não 100% exata no juridiquês.

'A “subject” sits between a witness and a target. To a federal prosecutor, a subject is a person whose conduct is within the scope of a grand jury’s investigation. That typically means that the government considers the subject’s behavior suspicious, and there is some risk that the subject has engaged in illegal activity.' https://www.mololamken.com/knowledge-Whats-the-Difference-Be...
Selected response from:

Paulo Marcon
Brazil
Local time: 04:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3suspeito
Paulo Marcon
4 +1Sujeito ou Indivíduo
Pedro Peski Ribeiro Lopes


  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Sujeito ou Indivíduo


Explanation:
No contexto fornecido, a palavra "subject" pode ser traduzida para o português como "sujeito" ou "indivíduo". No entanto, é importante observar que o termo "subject" pode ter diferentes traduções dependendo do contexto específico, e a escolha da palavra pode variar.

Com base nas informações fornecidas sobre uma pessoa envolvida em uma atividade dentro do escopo de uma investigação do grande júri federal, a tradução sugerida seria:

"Sujeito" ou "Indivíduo"

Example sentence(s):
  • O sujeito está listado como testemunha em uma investigação do grande júri federal.

    https://thelawdictionary.org/subject/
Pedro Peski Ribeiro Lopes
Brazil
Local time: 04:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andre Ferreira
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
suspeito


Explanation:
Para a finalidade citada acredito que "suspeito" seja a melhor tradução, talvez não 100% exata no juridiquês.

'A “subject” sits between a witness and a target. To a federal prosecutor, a subject is a person whose conduct is within the scope of a grand jury’s investigation. That typically means that the government considers the subject’s behavior suspicious, and there is some risk that the subject has engaged in illegal activity.' https://www.mololamken.com/knowledge-Whats-the-Difference-Be...

Paulo Marcon
Brazil
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
13 hrs

agree  Mario Freitas: Sim, nesse caso, tirando-se as testemunhas e as possíveis vítimas, sobram os suspeitos mesmo.
22 hrs

agree  Donatello Wilhelm: Tradução adequada ao contexto jurídico.
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search