Feb 14 10:34
3 mos ago
11 viewers *
Spanish term
refuerzo previsional
Spanish to German
Other
Insurance
Rente - Argentinien
Ich habe hier eine Rentenabrechnung aus Argentinien vorliegen. Die vorherigen Begriffe sind:
Prestación básica provisional - Grundrente
Prestación compensatoria - Ausgleichsleistung
Prestación adicional por permanencia - Staatliche Zusatzrente
Complemento a mínimo - Zuschlag bis zur Mindestrente
"Refuerzo previsional" scheint hier auch nochmal eine Zuzahlung zu sein, aber wie nenne ich die am besten?
Vielen Dank im Voraus für eure Vorschläge/Lösungen!
Beste Grüße
Prestación básica provisional - Grundrente
Prestación compensatoria - Ausgleichsleistung
Prestación adicional por permanencia - Staatliche Zusatzrente
Complemento a mínimo - Zuschlag bis zur Mindestrente
"Refuerzo previsional" scheint hier auch nochmal eine Zuzahlung zu sein, aber wie nenne ich die am besten?
Vielen Dank im Voraus für eure Vorschläge/Lösungen!
Beste Grüße
Proposed translations
(German)
4 +1 | (einmaliger) Zuschlag für Mindestrentenempfänger | Sabine Reichert |
Proposed translations
+1
7 mins
(einmaliger) Zuschlag für Mindestrentenempfänger
Nuevo refuerzo previsional: se oficializó el bono de $55.000 para diciembre
Lo hizo el Gobierno este martes mediante el Boletín Oficial, apuntando a jubilaciones y pensiones que cobren la mínima
Lo hizo el Gobierno este martes mediante el Boletín Oficial, apuntando a jubilaciones y pensiones que cobren la mínima
Something went wrong...