GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:08 Apr 20, 2024 |
English to Greek translations [PRO] Medical - Medical (general) / Κλινική μελέτ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: D. Harvatis Local time: 02:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | εγχυτήρας |
| ||
2 +1 | χορηγών |
|
εγχυτήρας Explanation: https://en.wikipedia.org/wiki/Injector https://www.kalousos.gr/el/hand-needle-injector.html Το λέμε και ''μπεκ'' βέβαια, αλλά στον ιατρικό χώρο και το τομέα, θα προτιμούσα τον όρο του ''εγχυτήρα'' ή έστω προωθητή. -------------------------------------------------- Note added at 20 ώρες (2024-04-21 10:13:21 GMT) -------------------------------------------------- Ναι, το ξέρω αυτό Σπύρο μου, στην αρχή σκέφτηκα τον όρο ''ενεσιολόγο'' που τον βρήκα ως επάγγελμα σε κάποιο θεατρικό παλιό έργο, αλλά δεν μου πολυάρεσε ο όρος, και γιαυτό διάλεξα τον όρο του ίδιου του εργαλείου που θα μπορούσε κάλλιστα να χρησιμοποιηθεί και με την ιδιότητα ορισμού του επαγγελματία ενεσιολόγου, που ο τελευταίος όρος μου φαίνεται πολύ αργκό. http://paleochori-lesvos.blogspot.com/2018/01/blog-post.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
χορηγών Explanation: Μία πιθανή απόδοση. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.