injector

Greek translation: χορηγών την ένεση/μη ιατρικό προσωπικό που χορηγεί την ένεση

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:injector
Greek translation:χορηγών την ένεση/μη ιατρικό προσωπικό που χορηγεί την ένεση
Entered by: Spyros Salimpas

14:08 Apr 20, 2024
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Κλινική μελέτ
English term or phrase: injector
Treatment effects have been clinically proven to last a year or more in many subjects.
An important issue, however, is the skillset of individuals performing the procedures, particularly non-physician injectors who may also have a limited knowledge of facial anatomy.
Spyros Salimpas
Local time: 02:35
χορηγών
Explanation:
Μία πιθανή απόδοση.
Selected response from:

D. Harvatis
Local time: 02:35
Grading comment
Ευχαριστώ, Δημήτρη & Βασίλη!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4εγχυτήρας
Anastasia Kalantzi
2 +1χορηγών
D. Harvatis


  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
εγχυτήρας


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Injector
https://www.kalousos.gr/el/hand-needle-injector.html
Το λέμε και ''μπεκ'' βέβαια, αλλά στον ιατρικό χώρο και το τομέα, θα προτιμούσα τον όρο του ''εγχυτήρα'' ή έστω προωθητή.

--------------------------------------------------
Note added at 20 ώρες (2024-04-21 10:13:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ναι, το ξέρω αυτό Σπύρο μου, στην αρχή σκέφτηκα τον όρο ''ενεσιολόγο'' που τον βρήκα ως επάγγελμα σε κάποιο θεατρικό παλιό έργο, αλλά δεν μου πολυάρεσε ο όρος, και γιαυτό διάλεξα τον όρο του ίδιου του εργαλείου που θα μπορούσε κάλλιστα να χρησιμοποιηθεί και με την ιδιότητα ορισμού του επαγγελματία ενεσιολόγου, που ο τελευταίος όρος μου φαίνεται πολύ αργκό.
http://paleochori-lesvos.blogspot.com/2018/01/blog-post.html

Anastasia Kalantzi
Greece
Local time: 02:35
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Καλημέρα, Αναστασία. Αν διαβάσεις προσεκτικά το κείμενο, το "injector" δεν αναφέρεται στο αντικείμενο, αλλά σε επαγγελματική ιδιότητα.

Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
χορηγών


Explanation:
Μία πιθανή απόδοση.

D. Harvatis
Local time: 02:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 445
Grading comment
Ευχαριστώ, Δημήτρη & Βασίλη!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vasileios Paraskevas: μη ιατρικό προσωπικό που θα χορηγήσει την ένεση
17 hrs
  -> Ναι, ακριβώς. Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search