Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
date certaine
English translation:
duly dated
Added to glossary by
Conor McAuley
May 25, 2004 05:56
19 yrs ago
39 viewers *
French term
date certaine
French to English
Other
Law: Taxation & Customs
Tax law - France
...votre créance, qui a date certaine par son enregistrement auprès des service fiscaux français.
I think know roughly what it means - will take precedence / will have priority - but what does it mean exactly?
The RC Management doesn't list this expression.
I think know roughly what it means - will take precedence / will have priority - but what does it mean exactly?
The RC Management doesn't list this expression.
Proposed translations
(English)
3 | duly dated | Carruthers (X) |
5 | which is/will/was recorded on the date it was registered with the French tax office | Jane Lamb-Ruiz (X) |
4 | real date | Francis MARC |
3 | fixed date | Yakov Tomara |
Proposed translations
1 hr
Selected
duly dated
upon being recorded
the way I see it having a "real date" means being "duly dated"
correct me if I'm wrong
the way I see it having a "real date" means being "duly dated"
correct me if I'm wrong
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks Carruthers and all other answerers."
51 mins
real date
direct translation
ref. Termium:
Domaine(s)
– Administration
Domaine(s)
– Administration
real date Source
date certaine
ref. Termium:
Domaine(s)
– Administration
Domaine(s)
– Administration
real date Source
date certaine
Peer comment(s):
agree |
Vicky Papaprodromou
3 hrs
|
disagree |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: this cannot be done like this...this is automatic translation and not real
8 hrs
|
2 hrs
fixed date
qui a date certaine par = with/having/which has/which bears a date fixed by ...
9 hrs
which is/will/was recorded on the date it was registered with the French tax office
you have the date right??
You should always provide the WHOLE SENTENCE.....
that's what it means....don't use an adjective with date...in my opinion.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 27 mins (2004-05-25 15:23:32 GMT)
--------------------------------------------------
It merely means that the receivable is dated [ ] or dated on the day it was recorded by the tax office....
FINAL: which is/will/was DATED on the day it was recorded or registered by the French tax office
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 32 mins (2004-05-25 15:28:38 GMT)
--------------------------------------------------
Conor, of course this is not in the dictionary. It\'s not some standard term.....
You should always provide the WHOLE SENTENCE.....
that's what it means....don't use an adjective with date...in my opinion.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 27 mins (2004-05-25 15:23:32 GMT)
--------------------------------------------------
It merely means that the receivable is dated [ ] or dated on the day it was recorded by the tax office....
FINAL: which is/will/was DATED on the day it was recorded or registered by the French tax office
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 32 mins (2004-05-25 15:28:38 GMT)
--------------------------------------------------
Conor, of course this is not in the dictionary. It\'s not some standard term.....
Discussion