KudoZ question not available

English translation: rectangular stamp

19:27 Aug 29, 2004
Polish to English translations [Non-PRO]
Other
Polish term or phrase: pieczęć podłuzna
az wstyd pytac. Ale nic mi nie pasuje.
Jakub Szacki
Poland
Local time: 07:51
English translation:rectangular stamp
Explanation:
IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-08-29 19:34:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.acemarking.com/trodat.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-08-29 19:35:56 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.inc-it-now.com/notaryform-ma.htm
Selected response from:

Rafal Piotrowski
United Kingdom
Local time: 06:51
Grading comment
Dzieki. JS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1rectangular stamp
Rafal Piotrowski
4oblong stamp
PanPeter


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pieczęć podłuzna
rectangular stamp


Explanation:
IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-08-29 19:34:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.acemarking.com/trodat.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-08-29 19:35:56 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.inc-it-now.com/notaryform-ma.htm

Rafal Piotrowski
United Kingdom
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 138
Grading comment
Dzieki. JS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pidzej: yhy
1 hr
  -> Kłaniam.... :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pieczęć podłuzna
oblong stamp


Explanation:
tak to sugerowalbym

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-08-29 19:49:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.intesoft.com.sg/ins_userlinks.asp?LinkId=101

PanPeter
Local time: 01:51
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search