Glossary entry

German term or phrase:

Entbündelung

Italian translation:

unbundling, liberalizzazione, disaggregazione

Added to glossary by smarinella
Sep 14, 2004 17:33
19 yrs ago
German term

Entbündelung (urgentino)

German to Italian Social Sciences Human Resources
si parla di rivendicazioni salariali e di trattative con i ldatore di lavoro:

Die Position der Gewerkschaft zur Letzten Meile ist nach wie vor klar: keine Entbündelung.
Proposed translations (Italian)
3 unbundling
3 +1 disaggregazione
Change log

Jul 13, 2005 20:19: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Linguistics" to "Human Resources"

Proposed translations

47 mins
German term (edited): Entb�ndelung (urgentino)
Selected

unbundling

Lascerei il termine inglese che si usa molto anche in italiano. Al limite, visto che si parla di trattative sindacali, si potrebbe parlare di liberalizzazione, indicando più l'effetto sul mercato che il processo tecnico in senso stretto.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "nel mio contesto sindacale, liberalizzazione è perfetto. Grazie ad entrambi!"
+1
15 mins
German term (edited): Entb�ndelung

disaggregazione

http://europa.eu.int/scadplus/leg/de/lvb/l24217a.htm
"Auf diesem Gebiet kam es seit dem Fünften Bericht zu bedeutenden Veränderungen, da die Kommission im Juli 2000 einen Vorschlag für eine Verordnung zur Entbündelung des Teilnehmeranschlusses vorlegte. Die vollständige Entbündelung des Teilnehmeranschlusses ist derzeit in sechs Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, den Niederlanden, Österreich, Finnland und Schweden) mehr oder weniger gegeben. In diesen Ländern können die Kolokationsbedingungen, insbesondere die schleppende Reaktion des etablierten Betreibers, Hindernisse für neue Marktteilnehmer darstellen..."

http://europa.eu.int/scadplus/leg/it/lvb/l24217a.htm
"11. La situazione ha registrato importanti sviluppi dal momento della pubblicazione della quinta relazione poiché nel luglio 2000 la Commissione ha presentato una proposta di regolamento relativo alla disaggregazione del circuito di utente (Local Loop Unbundling). La totale disaggregazione del circuito d'utente è già una realtà, seppur in misura diversa, in sei Stati membri (Danimarca, Germania, Paesi Bassi, Austria, Finlandia e Svezia). In questi paesi, i nuovi operatori sono talvolta confrontati a difficoltà per quanto riguarda le condizioni di co-ubicazione, in particolare a causa della risposta tardiva dell'operatore storico..."

Peer comment(s):

agree Tell IT Translations Helene Salzmann : Altra indicazione dall´inglese "unbundling": http://www.proz.com/kudoz/421548
5 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search