Sep 22, 2004 10:25
19 yrs ago
German term
Grundmaschenware
German to Italian
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Flor : Grundmaschenware (es ist hier von einem Kissen die Rede)
Maschenware sarebbe tessuto a maglia ma "Grund"? qualcuno lo sa?
Maschenware sarebbe tessuto a maglia ma "Grund"? qualcuno lo sa?
Proposed translations
(Italian)
4 | tessuto di fondo | dgaggi |
Proposed translations
1114 days
tessuto di fondo
Sono oramai passati più di tre anni dall'apertura della domanda... sarà un record storico. Ma il mio cliente spiega l'arcano: "Grundmaschenware: gewebtes Material, das den Untergrund für den Plüsch bildet"
Proporrei "tessuto di fondo"
Proporrei "tessuto di fondo"
Discussion