Glossary entry

French term or phrase:

vive l'amour

English translation:

may love live forever

Added to glossary by Lillian van den Broeck
Oct 9, 2004 04:00
19 yrs ago
1 viewer *
French term

vive l'amour

Non-PRO French to English Other Management
Could you please tell me what this means? Thank you very much!

Proposed translations

+2
55 mins
Selected

may love live forever

another option, of course
Peer comment(s):

agree Oana Apetrei
11 hrs
thank you Oana.
agree Julie Roy
15 hrs
Thanks Julie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I would LOVE to thing this is the meaning in the context it was used with me! Thank you for helping me!! I am René. My parents mistakenly left off an e at the end of my name...so it is assumed I am male...but VERY much I am female! giggles! Thank you!!! "
+20
7 mins

long live love ...

*
Peer comment(s):

agree Shaila Kamath
9 mins
Merci divya ...
agree suezen
34 mins
Merci suezen ...
agree RHELLER : yes!
1 hr
Merci, Rita ...
neutral Viviane MA : I dunno does not seem quite right, u should supply context migth change things, but the litteral translation is long live love
2 hrs
Shokran, enaiviv00 ...
agree Aisha Maniar
2 hrs
Merci, Maniar ...
agree Erik Macki : I would add that, in general, one wouldn't translate this phrase. "Vive l'amour" is an expression most educated English speakers would recognize and understand, cf. "je ne sais quoi," etc. Therefore, the right translation might be to leave it in French.
3 hrs
Merci Erik ...
agree Demosthene
3 hrs
Merci Demosthene ...
agree Alfa Trans (X)
3 hrs
Merci Marju ...
agree Sarah Downing
4 hrs
Merci Sarah ...
agree writeaway : With Erik
5 hrs
René wanted a translation; he wanted to know what it meant. Maybe René is not an "educated English speaker". Of course, we could write "Long live love, or as they say in French, vive l'amour."
agree Philip Taylor
7 hrs
Merci Philip ...
agree truptee
8 hrs
Merci truptee ...
agree ben baudoin
11 hrs
Merci Ben ...
agree Oana Apetrei
12 hrs
Merci Oana ...
agree algtranslator
12 hrs
Merci algtranslator ...
agree David Twell
14 hrs
Merci David ...
agree Michele Fauble
15 hrs
Merci Michele ...
agree Julie Roy
16 hrs
Merci Julie ...
agree Anna Maria Augustine (X) : et " Vive la France"
20 hrs
et, comme disait De Gaule, Vive le Québec ... libre ...
agree Jenelle Davenport : hear, hear!! May it last forever!
21 hrs
Aligato ...
agree Conor McAuley : Agree with Erik also, like "je ne sais quoi" or "plus ça change...".
2 days 7 hrs
Merci Conor, pour votre opinion ...
Something went wrong...
3 hrs

Celebrate love!

Someone who would say this would be using it would be positively influenced by, or in love.
Something went wrong...
+2
8 hrs

Love Rules!

Slightly different in meaning, but may work depending on context.
Peer comment(s):

agree Julie Roy : yes, and no context is offered
8 hrs
agree nassifant : this is more to the meaning than just a word to word translation
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search