Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Defining indicators
Japanese translation:
項目指定
Added to glossary by
Yuriko Daikoku
Oct 28, 2004 02:13
19 yrs ago
English term
Defining indicators
English to Japanese
Tech/Engineering
Computers (general)
Performance Qualificatoin Procedure
As the Performance Qualification is a monitoring of activities performed after the system goes live, verification could be:Defining indicators that operators have to verify during day-to-day process.
--------------------------
Again, this is about pharmaceutical SOP computer system test. I'm not sure how to translate the term. Any help would be very much thanked.
--------------------------
Again, this is about pharmaceutical SOP computer system test. I'm not sure how to translate the term. Any help would be very much thanked.
Proposed translations
(Japanese)
3 | Kakunin koumoku o shitei suru koto | Amy Kasuga |
Proposed translations
2 days 13 hrs
Selected
Kakunin koumoku o shitei suru koto
I think they are asking for the items that must be checked by operators on a check sheet on a daily basis.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Amy. I have changed your suggestion to "項目指定" so that it will fit in other context, people may encounter, too."
Something went wrong...