Glossary entry

English term or phrase:

loading

Arabic translation:

نسبة المقررات المسجلة للدراسة

Added to glossary by Mona Helal
Nov 2, 2004 02:16
19 yrs ago
2 viewers *
English term

loading

English to Arabic Other Education / Pedagogy
"Full time means a percentage loading for your full acadecmic year if you're doing full-year subjects"

Discussion

Saleh Ayyub Nov 2, 2004:
I have suggested in the answer area: ���� ����� �������
You may add or rephrase to: ���� ����� ������� ����� �������
Fuad Yahya Nov 2, 2004:
If the latter is the only option, I would render "a percentage loading for your full acadecmic year":
��� ����� ����� ������ ����� ������� ������
Fuad Yahya Nov 2, 2004:
Confusing, but helpful to have the full paragraph. In a situation like this, I do one of two things: either get the client to rewrite it for my benefit, or, failing that, give a literal translation with the same vagueness, and alert the client to that.
Non-ProZ.com Nov 2, 2004:
I am copying the whole paragraph, here it is: "If you�re doing a Higher Education Contribution Scheme, or HECS, course, full-time means a percentage loading for your full academic year if you�re doing full-year subjects and a different percentage each semester for semester-based courses."
very confusing isn't it, I wish they could use 'English' instead.
Non-ProZ.com Nov 2, 2004:
�� ������ ����� ��� �� �������!! Fuad, I'm not really sure myself about the whole meaning of the sentence but what I can guess about the word 'loading' is the volume of subjects the student would be asked to undertake. I just didn't want to use the word "��"
������
Fuad Yahya Nov 2, 2004:
Mona, the word "loading" and how it can be translated aside, can you put the sentence in plainer English? What do you think they mean to say? I am lost.

Proposed translations

+2
39 mins
Selected

نسبة المقررات المسجلة للدراسة

أو
نسبة الحمل الدراسي


All the best,

Saleh

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 2 mins (2004-11-02 08:18:15 GMT)
--------------------------------------------------

or to be rephrased as : نسبة الحمل الدراسي للعام الدراسي

Saleh

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 3 mins (2004-11-02 08:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

or to be rephrased as : نسبة الحمل الدراسي للعام الاكاديمي

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 3 mins (2004-11-02 08:19:17 GMT)
--------------------------------------------------

or to be rephrased as : نسبة الحمل الدراسي للعام الاكاديمي
Peer comment(s):

agree Hanan Ghannoum
3 hrs
Thank you
agree Alaa AHMED : with your title
5 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you to everyone"
17 hrs

الحمل الأكاديمي من المقررات الدراسية المتعين دراسته

في هذالسياق التعليمي فإن كلمة loading وهي اسم فاعل أو gerund تعني الحمل وتبعاً للسياق فإنها تعني الحمل الأكاديمي او المقرر الدراسي الواجب دراسته.
Reference:

http://onelook.com

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search