GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:14 Jan 3, 2005 |
English to French translations [PRO] Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / form | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karen Riggio Sweden Local time: 23:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | à compléter |
| ||
3 | Nom complet |
| ||
4 -1 | complete & mint = complet et à l'état neuf |
| ||
3 | M.C |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
c/m complete Nom complet Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
c/m complete à compléter Explanation: complete : en français achevé, accomplir ou parfaire, compléter c/m est une abréviation je ne sais pas la traduire |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
47 mins confidence: peer agreement (net): -1
47 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|