Mar 14, 2005 20:58
19 yrs ago
6 viewers *
English term
Contractor
Non-PRO
English to French
Other
Law: Contract(s)
1.2. “Company Inventions” means all Inventions that: (a) relate to the business or proposed business of the Company and that are discovered, developed, created, conceived, reduced to practice, made, learned or written by Contractor, either alone or jointly with others, in the course of Contractor’s Service; (b) utilize, incorporate or otherwise relate to Proprietary Information; (c) Contractor discovered, developed, created, conceived, reduced to practice, made, or wrote prior to or outside the scope of Contractor’s Service and that are incorporated into any Inventions owned by or assigned to the Company and/or its assigns; or (d) are discovered, developed, created, conceived, reduced to practice, made, or written by Contractor using Company property or equipment.
Proposed translations
(French)
4 +3 | contractant // maître d'œuvre // sous-traitant // fournisseur | Michel A. |
4 +1 | contractant | Nathalie Reis |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
contractant // maître d'œuvre // sous-traitant // fournisseur
ça dépend vraiment du contexte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+1
1 min
Something went wrong...