Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auslegerlagerung
Italian translation:
chiusura del braccio della gru
Added to glossary by
Irmgard Barbieri
Mar 17, 2005 09:48
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Lagerung in "Auslegerlagerung"
German to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
si parla di una gru girevole da parete:
Leichtgängige Auslegerlagerung
in parole povere: il braccio della gru puo' essere "custodito" facilmente: come posso renderlo pero' con parole piu' tecniche?
Leichtgängige Auslegerlagerung
in parole povere: il braccio della gru puo' essere "custodito" facilmente: come posso renderlo pero' con parole piu' tecniche?
Proposed translations
(Italian)
4 | chiusura del braccio della gru | Irmgard Barbieri |
3 | riposto | Marina Murrau |
Proposed translations
3 hrs
German term (edited):
Lagerung in
Selected
chiusura del braccio della gru
Nei manuali da IT a TED ho sempre dovuto tradurre il capitolo riguardante la " Chiusura del braccio della gru" , in questo caso quindi direi agevole chiusura ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
2 mins
German term (edited):
Lagerung in
riposto
che ne pensi di riposto?
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-03-17 09:52:26 GMT)
--------------------------------------------------
agevolmente riposto
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-03-17 09:52:26 GMT)
--------------------------------------------------
agevolmente riposto
Something went wrong...