Apr 10, 2005 18:53
19 yrs ago
Spanish term
pitopausia
May offend
Spanish to Polish
Other
Cinema, Film, TV, Drama
no wlasnie - andropauza w wydaniu nieco bardziej zartobliwym/wulgarnym (ale nie do przesady) - jakies pomysly? najlepiej zeby mialo forme: ...pauza
Proposed translations
(Polish)
5 +3 | bzykopauza | Paulistano |
4 +1 | cykopauza | Konrad Dylo |
3 +1 | erektopauza | leff |
Proposed translations
+3
25 mins
Selected
bzykopauza
blizej oryginalu byloby ptaszkopauza/fiutkopauza
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Za cudowna inwencje twórcza! :)"
+1
5 mins
cykopauza
penopauza / penisopauza / penipauza... ufff brzydkie
Peer comment(s):
agree |
leff
: 'penipauza' je ³adne
5 mins
|
Dzienks ;-) mo¿e faktycznie powinno byæ na pierwszym miejscu,..., ale pito to cyk, (pisiak?)
|
+1
12 mins
erektopauza
jeszcze jedna propozycja
Peer comment(s):
agree |
Konrad Dylo
: ty¿ ³adnie, hihi... choæ jak tak myœle, to czy mo¿e nie zbyt powa¿ne? Brzmi wrêcz jak termin medyczny
9 mins
|
Something went wrong...