Glossary entry (derived from question below)
Nov 7, 2001 18:58
22 yrs ago
Albanian term
zgjat
Non-PRO
Albanian to English
Other
si mund ta perktheni fjalin"zgjat" ja edhe nji shembull:
Sa zgjat mesimi i juaj.
Sa zgjat mesimi i juaj.
Proposed translations
(English)
5 +4 | last | Monika Coulson |
5 | long | Nathan Cleveland (X) |
5 | How long is your lesson? | Anila Mayhew (X) |
5 | Zgjat is a Verb in this case | Monika Coulson |
5 | zgjat | flaerda |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
last
Fjala Zgjat mund të përkthehet në shumë mënyra të ndryshme. Në këtë rast mendoj se "Last" do të ishte e përshtatshme.
How long does your lesson last?
How long does your lesson last?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
14 hrs
long
This is the exact translation--even in this context.
19 hrs
How long is your lesson?
Per sa i perket fjalise te dhene si shembull une do te ofroja kete variacion:
How long is your lesson?
Per sa i perket perkthimit te fjales "zgjat" ne pergjithesi, ne varesi nga konteksti mund te perdoren rastet e meposhtme:
"last" "how long is" "how long does it take" etc.
How long is your lesson?
Per sa i perket perkthimit te fjales "zgjat" ne pergjithesi, ne varesi nga konteksti mund te perdoren rastet e meposhtme:
"last" "how long is" "how long does it take" etc.
1 day 16 hrs
Zgjat is a Verb in this case
Fjala ZGJAT është folje, dhe përkthimi i saj në këtë kontekst është LAST. Këto janë kuptimet e tjera të kësaj foljeje në anglisht:
"HOLD OUT; REACH; LINGER; LAST; EXTEND; ELONGATE; LENGTHEN; STRETCH; DELAY; POSTPONE; PROLONG; SPREAD; PROTRACT; LET DOWN; TELESCOPE; REACH OUT",
por në rastin e mësipërm "Sa zgjat mësimi juaj", mendoj se vetëm fjala "last" i përshtatet.
Përsa i përket fjalës "long", në dy shembujt e dhënë, është përdorur si mbiemër. Kur përdoret si mbiemër, përkthehet si: "I GJATË; I ZGJATUR; I NGADALTË".
Kur përdoret si ndajfolje, përkthimi mund të jetë: "GJATË; PËR SHUMË KOHË; PREJ KOHE; QËKUR".
Ndërsa, fjala "long", kur përdoret si folje, ka këto kuptime: "DUA SHUMË; DËSHIROHEM; DIGJEM PËR".
Pra përsëri mendoj se përkthimi i fjalës "zgjat" në rastin e kësaj fjalie: "sa zgjat mësimi juaj", është LAST, sepse "zgjat" është folje.
Nëse do thoshim: "Sa i gjatë është mësimi juaj" (i gjatë=mbiemër), atëherë mund të përdorim LONG. Nuk dua të më keqkuptoni që e bëra këtë sqarim :) :)(nuk mund ta lija dot këtë pa kaluar, për arësyen e thjeshtë që lënda e Gjuhës Shqipe ka qenë më e preferuara dhe madje e kam dhënë edhe Provim Diplome në Shkollë të Lartë në Shqipëri), por desha që Blerimi ta bëjë dallimin midis të dy fjalëve. Megjithatë, mendoj se Blerimi mund të përdorë cilindo variant dhe të tjerët do ta kuptojnë se çfarë do të thotë ai. Në fund të fundit, kur flet në bisedë, asnjë nuk i vë veshin nëse e përdor një fjalë si folje apo si mbiemër. Mjafton që ta thuash saktë atë që ke në mendje.
:) :) :)
Suksese kudo që jeni.
(p.s. Hey Nate, has Vjollca called you yet?? We will see you in Dec, but I am sure I will talk to you before that :)
"HOLD OUT; REACH; LINGER; LAST; EXTEND; ELONGATE; LENGTHEN; STRETCH; DELAY; POSTPONE; PROLONG; SPREAD; PROTRACT; LET DOWN; TELESCOPE; REACH OUT",
por në rastin e mësipërm "Sa zgjat mësimi juaj", mendoj se vetëm fjala "last" i përshtatet.
Përsa i përket fjalës "long", në dy shembujt e dhënë, është përdorur si mbiemër. Kur përdoret si mbiemër, përkthehet si: "I GJATË; I ZGJATUR; I NGADALTË".
Kur përdoret si ndajfolje, përkthimi mund të jetë: "GJATË; PËR SHUMË KOHË; PREJ KOHE; QËKUR".
Ndërsa, fjala "long", kur përdoret si folje, ka këto kuptime: "DUA SHUMË; DËSHIROHEM; DIGJEM PËR".
Pra përsëri mendoj se përkthimi i fjalës "zgjat" në rastin e kësaj fjalie: "sa zgjat mësimi juaj", është LAST, sepse "zgjat" është folje.
Nëse do thoshim: "Sa i gjatë është mësimi juaj" (i gjatë=mbiemër), atëherë mund të përdorim LONG. Nuk dua të më keqkuptoni që e bëra këtë sqarim :) :)(nuk mund ta lija dot këtë pa kaluar, për arësyen e thjeshtë që lënda e Gjuhës Shqipe ka qenë më e preferuara dhe madje e kam dhënë edhe Provim Diplome në Shkollë të Lartë në Shqipëri), por desha që Blerimi ta bëjë dallimin midis të dy fjalëve. Megjithatë, mendoj se Blerimi mund të përdorë cilindo variant dhe të tjerët do ta kuptojnë se çfarë do të thotë ai. Në fund të fundit, kur flet në bisedë, asnjë nuk i vë veshin nëse e përdor një fjalë si folje apo si mbiemër. Mjafton që ta thuash saktë atë që ke në mendje.
:) :) :)
Suksese kudo që jeni.
(p.s. Hey Nate, has Vjollca called you yet?? We will see you in Dec, but I am sure I will talk to you before that :)
2 days 17 hrs
zgjat
Fjalen "zgjat" mund te perdoret ne disa menyra si psh ne menyren se si eshte dhene:"Sa zgjat mesimi". Ne e perkthejme:" How long is the lesson?".
Something went wrong...