Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
استحواذ
English translation:
With the acquisition of/Acquiring
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-11-22 09:55:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 19, 2019 09:43
4 yrs ago
21 viewers *
Arabic term
استحواذ
Non-PRO
Arabic to English
Other
Media / Multimedia
Economics
، أن العراق جاء كثاني أكبر المستوردين للسلع الايرانية في الفترة المذكورة بـ 5.173 مليار دولار وباستحواذ 21.2 بالمئة من الاجمالي التصديري
Proposed translations
(English)
4 +2 | With the acquisition of/Acquiring | Morano El-Kholy |
5 | occupying | Ramzan Nizam |
4 | dominating | Ayman Massoud |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
With the acquisition of/Acquiring
والله أعلم
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins
14 mins
occupying
acquisition of/Acquiring or dominating may be direct equivalent of the term and adequate .... but occupying is both adequate and acceptable term in the context.
i.e.
A breakdown by latitude also reveals the dominance of cereals (Figures 5a–5c). Wheat is the most abundant crop, occupying 22% of the total cultivated area in the world.
https://agupubs.onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1029/200...
i.e.
A breakdown by latitude also reveals the dominance of cereals (Figures 5a–5c). Wheat is the most abundant crop, occupying 22% of the total cultivated area in the world.
https://agupubs.onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1029/200...
Something went wrong...