Glossary entry

Arabic term or phrase:

فساد التصور بشيء يخالف مدلوله

English translation:

Corrupted perceptions by misconstrued implications

Added to glossary by Hassan Al-Haifi (wordforword)
Aug 10, 2005 08:57
18 yrs ago
3 viewers *
Arabic term

فساد التصور بشيء يخالف مدلوله

Non-PRO Arabic to English Other Other nil
وَهَذَا كَلامٌ رُدِئَ مَبْنِيُّ عَلَى فَسَادِ التَّصَوُّرِ وَالتَّحَيُّلِ لِأَنَّ الاصْحَابَ إذَا فَسَّرُوا نَصًّا فِي مَوْضِعٍ بِشَيْءٍ يُخَالِفُ مَدْلُولَهُ كَيْفَ يُقْضَى بِهِ عَلَى سَائِرِ الْمَوَاضِعِ

Proposed translations

4 hrs
Arabic term (edited): ���� ������ ��� ����� ������
Selected

Corrupted perceptions by misconstrued implications

Views are sometimes misguided by incorrect implications given to outlooks or perceptions of certain situations (prejudices, biases and misguided beliefs are often sources of such corruptions).

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 19 mins (2005-08-10 14:16:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I thank you very much, but I really believe the 24-hour wait and see suggestion in the Kudoz.rules, should be followed from now on.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
55 mins
Arabic term (edited): ���� ������ ��� ����� ������

misinterpreting

misinterpreting something into what it's not
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search