Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
Наредба за съхраняване на запаси на територията на страната и извън нея
English translation:
Order on stock holding within and outside the national territory
Added to glossary by
Ekaterina Kroumova
Aug 27, 2013 14:31
10 yrs ago
Bulgarian term
Наредба за съхраняване на запаси на територията на страната и извън нея
Bulgarian to English
Other
Law (general)
нормативни документи
Приета е Наредба за съхраняване на запаси на териоторията на страна и извън нея - осигурява по-детайлна регламентация на процедурите, свързани с делегиране съхраняването на запасите
Change log
Sep 2, 2013 15:14: Ekaterina Kroumova Created KOG entry
Proposed translations
36 mins
Selected
Order on stock holding within and outside the national territory
Предполагам, че въпросните запаси се отнасят за нефт и нефтопродукти. Има такава наредба от 1 август 2013 г.: http://www.lex.bg/bg/mobile/ldoc/2135880580
Наредбата към съответния закон е за транспозиция на следната директива:
Директива на Съвета 2009/119/ЕО за налагане на задължение на държавите членки да поддържат минимални запаси от суров нефт и/или нефтопродукти / Council Directive 2009/119/EC imposing an obligation on Member States to maintain minimum stocks of crude oil and/or petroleum products: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
--------------------------------------------------
Note added at 39 минути (2013-08-27 15:11:50 GMT)
--------------------------------------------------
Member States shall take all necessary measures to prevent all obstacles and encumbrances that could hamper the availability of emergency stocks and specific stocks. Each Member State may set limits or additional conditions on the possibility of its emergency stocks and specific stocks being held outside its territory. [...] Where there is reason to implement the emergency procedures provided for in Article 20, Member States shall prohibit, and refrain from taking, any measure hindering the transfer, use or release of emergency stocks or specific stocks held within their territory on behalf of another Member State.
--------------------------------------------------
Note added at 44 минути (2013-08-27 15:16:00 GMT)
--------------------------------------------------
Oil stocks can, in principle, be held anywhere in the Community and, therefore, it is appropriate to facilitate the establishment of stocks outside national territory.
Това е текст от по-старата Директива 2006/67/ЕО: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
Наредбата към съответния закон е за транспозиция на следната директива:
Директива на Съвета 2009/119/ЕО за налагане на задължение на държавите членки да поддържат минимални запаси от суров нефт и/или нефтопродукти / Council Directive 2009/119/EC imposing an obligation on Member States to maintain minimum stocks of crude oil and/or petroleum products: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
--------------------------------------------------
Note added at 39 минути (2013-08-27 15:11:50 GMT)
--------------------------------------------------
Member States shall take all necessary measures to prevent all obstacles and encumbrances that could hamper the availability of emergency stocks and specific stocks. Each Member State may set limits or additional conditions on the possibility of its emergency stocks and specific stocks being held outside its territory. [...] Where there is reason to implement the emergency procedures provided for in Article 20, Member States shall prohibit, and refrain from taking, any measure hindering the transfer, use or release of emergency stocks or specific stocks held within their territory on behalf of another Member State.
--------------------------------------------------
Note added at 44 минути (2013-08-27 15:16:00 GMT)
--------------------------------------------------
Oil stocks can, in principle, be held anywhere in the Community and, therefore, it is appropriate to facilitate the establishment of stocks outside national territory.
Това е текст от по-старата Директива 2006/67/ЕО: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
Ordinance for storing supplies domestically and internationally
.
Discussion