GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:48 May 20, 2014 |
Croatian to German translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / Diplom / Titel | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Hijacinta Grohs Local time: 09:06 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Fachspezialist(in) Ingenieur(in) |
| ||
4 | Fachingenieurin |
|
Fachingenieurin Explanation: Petra, osobno bih upotrijebila ovaj izraz. Pozdrav |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fachspezialist(in) Ingenieur(in) Explanation: http://anabin.kmk.org/no_cache/filter/hochschulabschluesse.h... Iako su neki prijevodi na anabin.de malo čudni, ipak sve institucije nadležne za priznavanje diploma u Njemačkoj polaze baš od anabin.de i kmk.org (Tako sam i ja od profesora njemačkog jezika i književnosti ovdje "samo" Lehrerin für dt. Sprache und Literatur - Sek II) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.