Feb 24, 2011 15:29
13 yrs ago
Czech term
exerciční dům
Czech to English
Other
Religion
actually hard to categorize
regards Stojanov (Velehrad), sentence:
Byl zde postaven poutní a exerciční dům, první v České republice.
I notice there are a few around the republic, what are they, are we zapping demons, running in place, what?
thanks!
Byl zde postaven poutní a exerciční dům, první v České republice.
I notice there are a few around the republic, what are they, are we zapping demons, running in place, what?
thanks!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
12 mins
Selected
spiritual retreat house
Combination of "spiritual" and "retreat" is more explicit than the first option I suggested.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-02-24 20:27:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Retreat_(spiritual)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-02-24 20:28:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://marriageretreats.webs.com/apps/links/
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-03-01 07:09:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you :-)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-02-24 20:27:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Retreat_(spiritual)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-02-24 20:28:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://marriageretreats.webs.com/apps/links/
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-03-01 07:09:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
retreat house
x
+1
5 mins
house of spiritual exercises
http://www.google.cz/search?hl=cs&safe=active&client=firefox...
It is a house, usually near-by a church or a cloister, where the pilgrims are accommodated and take a few days / a week off and contemplate / concentrate on their spiritual life (guided by a priest).
It is a normal Catholic custom, nothing daemonic.
http://svata-hora.cz/cz/13/exercicni-dum
It is a house, usually near-by a church or a cloister, where the pilgrims are accommodated and take a few days / a week off and contemplate / concentrate on their spiritual life (guided by a priest).
It is a normal Catholic custom, nothing daemonic.
http://svata-hora.cz/cz/13/exercicni-dum
+1
6 mins
facilities/house serving for Spiritual Exercises of Ignatius of Loyola
exercicie
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-02-24 15:41:23 GMT)
--------------------------------------------------
while inserting this answer, I didn't see Tomas's answer inserted just before me - he is right :-)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-02-24 15:41:23 GMT)
--------------------------------------------------
while inserting this answer, I didn't see Tomas's answer inserted just before me - he is right :-)
Peer comment(s):
agree |
Maria Chmelarova
30 mins
|
Diky! :-)
|
|
neutral |
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
: I think the link to Ignatius doesn't have to be emphasized, it seems to be older than him - http://cs.wikipedia.org/wiki/Exercicie
1 hr
|
actually true - finally, I think that a more general term would sound better here...
|
3 hrs
house of spiritual practice/discipline
It is just that I see "practice" or even "discipline" use very frequently, certainly more frequently than "exercise"
Discussion
Thanks for all your help and a really healthy debate.., This one to me "feels" the best in English, i.e. closest contemporary equivalent, where readers will most likely know what's going on ...here's one example from my home state (http://www.findthedivine.com/states/states_pa.html) I just want the readers to quickly understand, this is a brochure of sacral structures around the Zlin Region, and while spiritual "exercises" might be technically more correct at least from an historical linguistic perspective, for the average reader this might indeed be confusing. Cheers Lenka.
Yet another example
http://en.wikipedia.org/wiki/Spiritual_Exercises_of_Ignatius...
On the other hand, "retreat" (rekolekce) is quite close to "exercises" (exercicie) with a very slight difference: exercises usually stick more or less to Ignatius´s outline, while retreat is a bit more general term...
@ Tomas: just because it's Let's be Picky Thursday, I would only mention that such a house may have certainly seen exorcisms, as it is a part of Catholicism too: http://www.trosch.org/chu/exorcism.htm
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_exorcists#List_of_Catho...
How could one have relaxed if convinced he were possessed? I'm curious...but actually just wasting time.