vergeestelijken

English translation: becomes spiritualised/becomes etherialised

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:vergeestelijken
English translation:becomes spiritualised/becomes etherialised
Entered by: Textpertise

07:03 Jan 24, 2010
Dutch to English translations [PRO]
Esoteric practices
Dutch term or phrase: vergeestelijken
Het bewustzijnsproces houdt in dat de mens dusdanig vergeestelijkt, dat hij uiteindelijk de aarde nog slechts in een lichte beroering nodig heeft, dat de wrijving tussen geest en aarde zo gering is dat ook de leerschool gering zal zijn.
wilhelmina
United States
Local time: 09:18
becomes spiritualised/becomes etherialised
Explanation:
Van Dale definitie, alhoewel met UK spelling, voor vergeestelijken als een onovergankelijk werkwoord
Selected response from:

Textpertise
United Kingdom
Local time: 14:18
Grading comment
I did not know etherialise is a word but it covers the meaning in this sentence beautifully, thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6becomes spiritualised/becomes etherialised
Textpertise
3turns into a spirit to such an extent :)
Barend van Zadelhoff
2spiritualize
André Linsen


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
spiritualize


Explanation:
kan ook geschreven worden met -s-: spiritualise

André Linsen
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
becomes spiritualised/becomes etherialised


Explanation:
Van Dale definitie, alhoewel met UK spelling, voor vergeestelijken als een onovergankelijk werkwoord

Textpertise
United Kingdom
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
I did not know etherialise is a word but it covers the meaning in this sentence beautifully, thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: rather basic terminology for this sort of text. as usual, Van Dale does come in handy
44 mins
  -> Thanks, writeaway

agree  Iris Shalev: I like 'etherialised'!
3 hrs
  -> Thanks, Iris - but I have to give the credit for that to Van Dale!

agree  Tina Vonhof (X)
6 hrs
  -> Thanks, Tina

agree  Verginia Ophof
8 hrs
  -> Thanks, Verginia

agree  sindy cremer
16 hrs
  -> Thanks, Sindy

agree  Kitty Brussaard
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
turns into a spirit to such an extent :)


Explanation:
ik vind dit een heel vreemde zin
"aarde" staat hier voor het stoffelijke of het lichaam, vul nu "lichaam" in: dat hij uiteindelijk zijn - lichaam - nog slechts in een lichte beroering nodig heeft, dat de wrijving tussen geest en - lichaam - zo gering is dat ook de leerschool gering zal zijn

de zin impliceert dat zo lang er sprake is van wrijving tussen geest en lichaam ("aarde") er een "leerschool" is, die ophoudt te bestaan op het moment dat die wrijving nul is

dit is een zeer vreemde opvatting van "vergeestelijking" die inhoudt dat de geest los zou komen te staan van het lichaam, terwijl vergeestelijking in feite inhoudt dat het lichaam meer en meer doordrongen wordt van / door de geest (zie VDale)

het lijkt me bijzonder lastig om op deze wereld zonder lichaam bevredigend te kunnen functioneren :)

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 15:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search